Tuesday 27 October 2009

US zéros dans le poids de la Chine en Birmanie

US zéros dans le poids de la Chine en Birmanie
Brian McCartan
Asia Times online
24 octobre 2009

Une délégation de haut niveau de l'Amérique seront Voyage en Birmanie dans les prochaines semaines sur une mission d'enquête dans le cadre de la politique des Etats-Unis pour le nouvel engagement militaire avec le pays gouvernés. Les discussions seront axées sur l'amélioration de la Birmanie, la situation des droits de l'homme et son intention revendiquée de se déplacer vers la démocratie, mais l'idée sous-jacente sera l'amélioration des relations diplomatiques et de favoriser l'influence dans un pays largement perçu comme un allié régional clé de la Chine.

Etats-Unis Secrétaire d'État adjoint pour l'Asie et le Pacifique, Kurt Campbell, a dit le Octobre 21 au cours des audiences devant la Chambre commission des affaires étrangères, qu'il dirigera une mission d'enquête à la Birmanie au cours des prochaines semaines pour tenir des discussions avec le régime et de rencontrer des chef de file de la démocratie, Aung San Suu Kyi, ainsi que les représentants des groupes ethniques. Campbell dit que ce voyage est conçu pour créer une dynamique derrière le changement de politique, cependant, aucun détail ni dates ont été rendues publiques.

Durant les audiences, Campbell a répété que la nouvelle politique ne signifie pas la fin des sanctions économiques et financières des Etats-Unis contre le régime et ses membres. "Notre dialogue avec [Myanmar] viendront compléter plutôt que remplacer les régimes de sanctions qui ont été au centre de notre Birmanie [Myanmar] politique depuis de nombreuses années, at-il dit au comité.

Les États-Unis explique les sanctions ne seront enlevés dès que le régime se donne mesures concrètes en vue d'entamer un dialogue avec l'opposition démocratique et les groupes ethniques, ainsi que la libération de plus de 2000 prisonniers politiques, y compris Suu Kyi.

Il ya cependant plus à la nouvelle politique que la démocratie pure et défenseur des droits de promotion. Une volonté de tisser des liens plus forts avec l'Asie du Sud est devenu évident au cours de secrétaire d'Etat américaine Hillary Clinton première tournée à travers l'Asie en Février quand elle a assisté à l'ouverture de l'Association des Nations du Sud-Est asiatique (ASEAN) à Djakarta.

Il a été suivi par sa participation au Forum régional de l'ASEAN à Phuket, en Thaïlande, en Juillet. Les analystes politiques disent une raison majeure de cette ruse nouvelle prise de conscience que l'influence chinoise dans la région s'est épanoui dans la dernière décennie alors que l'attention des États-Unis a été largement détournée vers d'autres, en particulier sur la «guerre au terrorisme».

Washington est devenu de plus en plus préoccupé par la puissance croissante de la Chine et son influence dans la région. Alors qu'une grande partie, l'accent a été mis sur la Chine modernise rapidement, militaire et de sa capacité croissante de projection de puissance au-delà de ses frontières immédiates, y compris vers l'allié proche des Etats-Unis à Taiwan, une compétition plus silencieux est en train entre Washington et Pékin pour l'influence en Asie du Sud.

Dans la fin des années 1990, la Chine a commuté sur une stratégie d'amélioration des relations diplomatiques et en investissant massivement dans des projets économiques et le développement des infrastructures en Asie du Sud, une manœuvre de nombreux analystes ont appelé «soft power» de la Chine. La stratégie est un départ de son approche précédente de la région, qui a insisté sur l'affrontement et le combat, même armés comme un moyen de pousser ses intérêts. Selon la nouvelle approche, la Chine a fait des efforts pour travailler avec les différents régimes autoritaires et quasi-démocratiques dans la région. Ceci a inclus des invitations à des réunions et des foires commerciales, la formation des responsables gouvernementaux et des bourses spéciales pour étudier dans des universités chinoises. L'aide au développement chinois est souvent hautement médiatisées et comprend des projets de grande envergure des infrastructures comme les routes et les barrages hydro-électriques et des projets de prestige comme le stade principal pour les Jeux de 2009 en Asie du Sud-Est qui se tiendra à Vientiane, au Laos, en Décembre et qui s'est terminé récemment bâtiment du Conseil de ministres dans la capitale du Cambodge, Phnom Penh.

La Chine a également émergé comme une source de plus en plus important de prêts à faible intérêt, des subventions, des projets de développement, l'assistance technique et les investissements étrangers. Ces deux projets «sans la Chine Strings Attached» approche de l'aide ont fait de Pékin un partenaire attractif pour les régimes peu respectueux des droits de l'homme et des dossiers de la démocratie.

En revanche, une grande partie de l'aide de l'Occident arrive avec des demandes pour l'amélioration des libertés politiques et les droits de l'homme et des initiatives de lutte contre la corruption.

Soucieux décideurs

Percée de la Chine ont fait des décideurs américains inquiets de ses effets possibles sur l'influence politique de Washington et sa position dans la région. Les opinions des analystes divergent sur de savoir si la Chine cherche à dominer la région au détriment des États-Unis ou tout simplement assurer ses intérêts dans une région contiguë à ses provinces du sud. Quoi qu'il en soit, le consensus est que si les États-Unis est de demeurer une puissance dans la région, le soft power de la Chine a besoin d'être équilibrée, en particulier dans les trois pays identifiés comme les principaux alliés de la Chine dans la région: le Cambodge, le Laos et la Birmanie.

Les États-Unis a augmenté de développement et l'aide militaire au Laos et au Cambodge. Alors que certains de ces efforts a commencé dans les dernières années de l'administration de George W. Bush, a renouvelé l'intention des Etats-Unis a été signalé en termes concrets, lorsque le président Barack Obama enlevé au Cambodge et au Laos à partir d'un commerce liste noire. Cela a ouvert la voie à davantage de sociétés américaines à une demande de financement par l'US Export-Import Bank pour le travail des garanties en capital, l'assurance-crédit à l'exportation et garanties de prêts. Bien qu'aucun des deux pays représente un marché important pour les États-Unis, le mouvement a signalé les intentions des États-Unis pour améliorer les relations grâce à la diplomatie commerciale.

En Septembre, sous-secrétaire d'État James Steinberg se sont réunis à Washington avec le vice-Premier ministre cambodgien et ministre de la Défense Tea Banh pour discuter de la coopération sécuritaire. Au cours du même mois, l'ambassade américaine à Phnom Penh a annoncé le don de quelque 6,5 millions de dollars de matériel militaire par l'intermédiaire du programme de financement militaire étranger. Porte-parole de la défense nationale cambodgienne, le général Chhim Socheat, a également annoncé en Septembre que quelque 1.500 soldats américains participent pour la première fois à des exercices militaires conjoints dans la mi-2010, soutenue en vertu d'un programme américain surnommé le «Global Peace Operations Initiative et" visant à étendre la capacités de maintien de la paix mondiale.

Même la Thaïlande, généralement considéré comme l'un des plus fermes alliés des Etats-Unis dans la région, reçoit plus d'attention en raison d'un changement de perception envers la Chine commencé sous la présidence de l'ancien ministre, aujourd'hui en exil Premier, Thaksin Shinawatra. Le dernier signe d'un regain d'intérêt américain dans la promotion de la démocratie dans le royaume est un prochain United States Agency for International Development des programmes visant à améliorer les structures de la société civile et des capacités des médias à travers le pays. Le programme national est également prévu d'inclure des projets dans la région troublée du sud de la Thaïlande, une région où la Thaïlande et les États-Unis avaient déjà voulu garder l'engagement américain à un minimum.

Pour les décideurs américains désireux de contrebalancer l'influence chinoise en Asie du Sud, la Birmanie constitue une énigme. La Chine a fait une percée importante sur la Birmanie et les Etats-Unis, en raison de son attitude contradictoire pour le régime, a actuellement très peu de poids pour le contrer. Contrairement au Laos, au Cambodge et en Thaïlande, les États-Unis n'a pas de programmes d'aide, les projets société de construction civile ou militaire à des échanges militaires. Les intérêts américains sont actuellement desservies par une charge d 'affaires, puisque les Américains ont fait leur ambassadeur au pays après le régime militaire violemment écrasé les manifestants pro-démocratie en 1988.

Pendant 21 Octobre audiences devant le Comité permanent des affaires étrangères, le président, Howard Berman, a résumé les lacunes de la politique américaine en ce qui concerne l'influence chinoise en Birmanie. "Il est aussi évident que notre politique d'isolement au cours des deux dernières décennies a entraîné d'influence politique et commerciale croissante de la Chine dans [Myanmar], et peu de progrès en soutenant ceux qui appellent à la réforme, dit-il. «Historiquement, les relations de la Chine avec [Myanmar] a été précaire, mais en notre absence, il a été renforcé.

Ans d'effets agressifs à l'égard de la junte ont fait les généraux Méfiez-vous des Etats-Unis et ses intentions. Les généraux ont dit que le bunker vaste et complexe du tunnel en cours de construction autour de la nouvelle capitale à Naypyidaw est de protéger contre une éventuelle invasion américaine. Des plans d'urgence de l'Armée de défense et de la création de groupes paramilitaires civiles à travers le pays sont tout autant sur le contrôle de la population car ils se préparent à propos d'une théo-Unis a conduit une intervention armée.

Dans le sillage du cyclone dévastateur Nargis en 2008 Mai, une force opérationnelle navale américaine transportant des fournitures essentielles de secours, des hélicoptères et autres véhicules ainsi que la main-d'oeuvre a été refusée l'autorisation d'atterrir sur des craintes junte ce pourrait être un prélude à une invasion militaire.

Déficit de l'influence

Grâce à ce déficit d'influence à l'esprit, l'administration Obama besoin d'un moyen en Birmanie et l'examen des politiques a été l'occasion pour changer de cap. Toutefois, avec une forte campagne internationale profil accusant le régime birman de violations flagrantes des droits humains et d'un fort sentiment anti-lobby junte au Congrès américain, appuyé par des sanctions législation, dont la plus récente, le Tom Lantos Jade loi adoptée en 2007 avec écrasante soutien, l'administration ne pouvait pas tout simplement le financement du développement et des programmes de renforcement des capacités, qu'il a eu avec le Laos, le Cambodge et la Thaïlande.

Au lieu de cela, les USA ont adopté une politique qui maintient les sanctions en place, mais permet également d'engager au plus haut niveau diplomatique. Washington se réserve également le droit de mettre en place de nouvelles mesures punitives au cas où le régime de sortir du rang, comme il l'a fait lors de la répression 2007 sur les manifestations pacifiques conduites par des moines bouddhistes.

Dans l'annonce de la politique et au cours de son témoignage devant une audience du Sénat sur la nouvelle politique le mois dernier, Campbell a dit qu'il est sceptique que les élections nationales prévues l'an prochain seront libres et équitables. Il a aussi indiqué clairement que les progrès en Birmanie sera long et lent. En attendant, grâce à des échanges diplomatiques, les États-Unis peut créer un dialogue à l'équilibre potentiellement influence de la Chine en Birmanie.

Intérêts économiques et stratégiques de la Chine, ainsi qu'avec l'influence politique, n'ont cessé de croître en Birmanie depuis Beijing inversée politiques antérieures et retira l'appui du Parti communiste des insurgés de la Birmanie (BCP) dans les années 1980. Cela a contribué à l'effondrement plus tard, le BCP à travers une mutinerie en 1989, et dans son éclatement à la formation de plusieurs organisations à base ethnique d'insurgés, y compris le trafic de stupéfiants United Wa State Army, maintenant actif le long de la frontière sino-birmanes.

Après la répression de manifestants pro-démocratie en 1988, la Chine est intervenu avec une aide militaire massive permettant Myanmar militaire pour s'étendre à quelque 500.000 hommes, la deuxième plus grande armée permanente en Asie du Sud. La Chine a également soutenu la Birmanie à l'ONU, le blocage se déplace fréquemment par les USA et ses alliés à la censure de la junte à travers le Conseil de sécurité. Dans le dernier mouvement, plus tôt ce mois-ci, la Chine a accepté de ne pas question de hausse des décès de civils à la suite des campagnes de bombardements américains en Afghanistan en échange des États-Unis et ses alliés en s'abstenant de se concentrer sur la situation des droits politiques et humains de la Birmanie.

Comme le Cambodge et le Laos, la Birmanie est également devenu un des principaux bénéficiaires de l'aide économique chinoise dans la dernière décennie. Cette aide a été souvent sous la forme de prêts sans intérêt, des subventions, des prêts concessionnels et l'allégement de la dette. La Chine restera probablement une source clé pour ce type d'aide en raison de sa «sans conditions» approche.

En retour, la Chine a été donné un accès préférentiel à exploiter les ressources naturelles de la Birmanie et les installations portuaires le long des côtes de la Birmanie. La Chine est devenue le premier investisseur en Birmanie, avec des chiffres junte prétend que 90% de l'investissement récent est venu de Chine. En outre, des dizaines de milliers de Chinois ont émigré au Myanmar en quête de travail et les possibilités commerciales, en particulier dans le nord et à la seconde ville, Mandalay, que certains citoyens du Myanmar désignent comme une «ville chinoise».

Les investissements chinois inclut aussi la participation au projet controversé Shwe gaz au large des côtes ouest de la Birmanie. Organisations des droits de dire le projet offshore de pétrole et d'un double et une canalisation de gaz étant construits à partir de la côte jusqu'à la longueur de la campagne à la ville chinoise de Kunming ont déjà abouti à des violations des droits de l'homme et entraînera probablement beaucoup plus que les projets avancent le .

La Chine considère aussi la Birmanie, comme un élément essentiel dans son projet de développer son littoral sud-ouest de la province du Yunnan. Beijing est enclin à développer les réseaux routiers et les installations portuaires afin de faciliter le transport des marchandises à travers la Birmanie à l'exportation vers le reste du monde. Une nouvelle huile et le terminal de gaz à Kyaukphyu sur la côte occidentale de la Birmanie ainsi que le pipeline permettra à la Chine d'importer du pétrole et du gaz sans avoir à envoyer ses navires-citernes dans le détroit de Malacca étroite et stratégiquement vulnérables.

Les relations d'amour-haine

L'étroitesse de la relation entre Pékin et Naypyidaw, cependant, est souvent surestimée. Une offensive de l'armée du Myanmar contre les insurgés Kokang ethniques chinoises en août le long de la frontière Chine-Birmanie était un bon exemple. En dépit des avertissements clairs de Pékin contre une telle décision, l'armée birmane qui s'est déroulée sans fournir à la Chine préavis. La Chine a réagi à l'offensive avec une réprimande rares du régime et a appelé à la stabilité. La Chine a également adhéré en un appel à l'ONU des droits de l'homme du Conseil relative à Octobre 2 pour la libération des prisonniers politiques et un processus d'élections libres et équitables en 2010.

Alors que la Chine a été en mesure de cultiver des fonctionnaires civils et des officiers militaires et d'améliorer son image avec la population générale par les projets à grande visibilité culturelle, y compris la promotion des études en langue chinoise et des bourses pour étudier en Chine, au Cambodge, au Laos et en Thaïlande, les efforts de Pékin en Birmanie se sont heurtées à une xénophobie généralisée et la méfiance de dépendance à une quelconque puissance étrangère singulier.

Connaissant les limites inhérentes à sa propre relation avec les généraux de Birmanie, la Chine est à regarder de près l'évolution aurait pour déterminer la gravité de la Birmanie, Etats-Unis et visent à améliorer les relations bilatérales. A US-Birmanie détente serait sans doute considéré comme une menace pour les intérêts stratégiques de Pékin dans la région. Une Birmanie plus de sympathie pour les Etats-Unis mai-être moins enclins à soutenir la projection de la puissance de la Chine dans l'océan Indien et les risques de nier les avantages acquis pour la sécurité de ses lignes de communication maritimes en évitant le détroit de Malacca.

Fonctionnaires Chinois suspectent déjà que la campagne éclair contre les Kokang mai au mois d'août ont été motivés par des signaux qui auraient été donnée par le sénateur américain Jim Webb lors de sa visite en Birmanie ce mois-ci. Si c'est vrai, alors les dirigeants de la Chine serait juste raison, s'inquiètent que les généraux birmans mai se sentent suffisamment en sécurité dans leur dialogue avec Washington pour donner suite à des attaques armées contre les autres ethnies le long de la frontière. Les autorités chinoises ont déjà commencé à construire des camps de réfugiés si cela devait arriver.

En admettant que le processus de mobilisation sera long et lent, la politique américaine vise plus la manière dont la Birmanie va changer après les élections prévues en 2010. Si le résultat des élections dans une tendance réelle à la démocratie, les États-Unis devrait augmenter son engagement au-delà de simples échanges diplomatiques en vue d'une aide concrète.

Une abrogation de certaines sanctions pourraient bientôt mettre les États-Unis en concurrence directe sur le plan politique et économique avec la Chine pour l'influence en Birmanie. Et un mouvement brusque vers un Etat fédéral démocratique serait en contradiction avec une préférence apparente de la Chine pour la scène politique de la Birmanie d'évoluer progressivement selon un processus guidé par un gouvernement central fort.

Déjà, le régime birman a fait des signaux de principe qu'il est disposé à acquiescer à au moins certains des objectifs de Washington, au moins dans le court terme. Deux réunions ont eu lieu ce mois-ci entre l'agent de liaison de la junte, le ministre du Travail et à la retraite le général Aung Kyi, et dirigeant pro-démocratie Suu Kyi. Par conséquent, Suu Kyi a été autorisée à s'entretenir avec des représentants des États-Unis, l'Australie et l'Union européenne.

Son Ligue nationale pour la démocratie (LND), le parti a également été autorisé à s'entretenir avec des diplomates étrangers, dont une rencontre mardi avec les accusations américaines d 'affaires, Larry Dinger. Les responsables américains ont annoncé le Octobre 8 qu'un haut fonctionnaire du Myanmar - la plupart des observateurs estiment qu'il sera Premier ministre, le général Thein Sein - seront Novembre lors d'une réunion tenue entre Obama et l'ASEAN à Singapour au cours de l'Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) .

Ce qui n'est pas encore clairement la raison pour laquelle les généraux ont semblé changer leur position. Il mai être une nouvelle tentative de remettre la pression internationale que de revenir à la répression et l'intransigeance, une fois l'attention s'est déplacée ailleurs. Ou les généraux mai jouer délibérément les Etats-Unis contre la Chine, sachant que toute amélioration des relations avec Washington améliorera son pouvoir de négociation avec Pékin.

Conceptuellement, les États-Unis en fait un contrepoids parfait à ce que les généraux birmans voir en partie comme une menace posée par la domination chinoise à travers son influence économique rapide expansion. Les États-Unis fait aussi pour un poids beaucoup plus forte de contrepouvoir dans l'équilibrage influence de la Chine que rival actuel majeur pour l'influence de Pékin, en Inde.

Une relation plus étroite avec les États-Unis serait certainement forcer la Chine à revoir ses relations avec le régime en vue de sauvegarder ses intérêts dans un domaine qu'il y avait auparavant un contrôle quasi monopolistique. L'influence américaine en Birmanie pourrait aussi aller quelque sorte à nier les avantages stratégiques de la Chine a acquise par se déplace à son tour la Birmanie dans un couloir pour le commerce et la distribution de pétrole et de gaz vers le sud-ouest sans littoral et de sa capacité à contourner le détroit de Malacca, qui Beijing craint les Etats-Unis marine pourrait bloquer en cas de conflit.

Un domaine qui pourrait voir des changements immédiats est le soutien de la Chine pour les insurgés ethniques le long de sa frontière avec la Birmanie. La junte met une forte pression sur les groupes avaient à constituer les unités des garde-frontières sous contrôle de l'armée et de rejoindre les élections de 2010. Les dirigeants ethniques ont jusqu'ici résisté à la demande et avec une échéance fixée pour la fin de ce mois, la guerre civile est devenue une possibilité réelle.

Jusqu'ici, la Chine a pris soin de fournir seulement un soutien suffisant pour dissuader l'armée birmane de faire toute tentative téméraire et certains en ont contesté le manque apparent de soutien de la Chine pour les insurgés Kokang ethniques chinois qui ont été acheminés en Septembre.

Cette mai changement, cependant, que les liens plus étroits avec les États-Unis pourraient pousser la Chine à maintenir, voire renforcer les relations avec les groupes de cessez-le long de la frontière dans une démonstration de force pour sauvegarder ses intérêts. À moins que les dirigeants du Myanmar sont graves sur le changement de leur pays qui est conforme aux critères américains, il faudra un certain temps avant que les relations entre les deux pays normalisent.

Dans l'intervalle, les États-Unis a maintenant au moins un siège à la table avec les généraux pour discuter du rôle de la Chine en Birmanie, et avec les concessions pourraient potentiellement fournir le régime avec les options diplomatiques et économiques qui changent graduellement l'équilibre de la région du pouvoir.

Friday 16 October 2009


新唐人电视台 http://www.ntdtv.com
【新唐人2009年10月13日讯】新唐人通过司法途径调查欧卫真相的事件,受到各界众多瞩目。英国「维吾尔协会」以及「缅甸民主关注」,分别对本台记者表示了他们的声援与支持。

「维吾尔协会」主席安华托帝先生致力于维护维吾尔族在新疆的合法权益,同时他还在英国活跃于民主运动。当他听到欧卫事件后,他很震惊这种事情发生在民主国家。

安华托帝先生:「民主国家是允许各种不同声音存在的,这是第一;第二呢,这个做法本身就违反了欧洲人权法,任何人都有表达声音的权利;第三,我觉得很羞辱,为甚么民主国家会向独裁者低头,而且向独裁者低头是个很危险的举动。”安华托帝先生认为如果现在民主国家向独裁者低头,那就会像西欧在二战前对纳粹的态度一样,会对整个世界的民主進程造成很大损害」。

「缅甸民主关注」(Burma Democratic Concern)的主任(Director)苗申(Myo Thein)先生呼吁国际社会对欧卫施加更大压力。

他说:「由此而从道德上推动表达自由、信息自由、新闻自由」。

「我们强烈支持新唐人做出的努力,把欧卫公司告上法庭」。

苗申先生又说:「我强烈认为缅甸的民主与中国的民主是相连的」。

「缅甸民主关注」长期致力于恢复缅甸的民主、人权和法制。

新唐人在欧卫租用W5卫星平台,对中国大陆二十四小时播放。过去六年里,中国大陆的观众只需要安装小型卫星接收器,就可以24小时观看没有被中共过滤的电视节目。新唐人被中止亚洲信号期间,一位国内的观众写信表示,「看不到新唐人就像呼吸不到新鲜空气,快要窒息了」。

新唐人记者那塔莉、萧君英国伦敦采访报导

Thursday 15 October 2009

relu-2010 elections rejection

Le ministre des Affaires étrangères, Bill Rammel, a déclaré le 1er mai 2009 que le plus décevant a été l’entêtement dont a fait preuve le régime birman de refuser de travailler à la réconciliation et au progrès démocratique en Birmanie. Au lieu de tirer parti de l'engagement international et de l'activité de la société civile, le régime n’a avancé que des processus de plans lacunaires pour légitimer la validité des élections de 2010 et justifier le régime militaire. Le nombre de prisonniers politiques, dont certains d’entre eux ont cherché à mettre en lumière les problèmes du delta, a doublé. ”

En 1996, les manifestations d’étudiants ont été brisées et la junte a pris des mesures draconiennes, les leaders étudiants ont été battus, torturés et emprisonnés. La Junte a tenu ce qu’elle appelle « sa convention nationale » après 14 longues années de règne, assistée d’une délégation de personnes triées sur le volet, elle a extrait de cette convention une constitution bouffonne qui légalise le régime militaire en Birmanie.

En 2003 la junte a tendu une embuscade au convoi d’ Aung San Suu Kyi dans le but de l’assassiner à Depaeyin en haute Birmanie, après cette embuscade, des centaines de ses supporters furent également cruellement battues à mort. Actuellement, les coupables qui ont été commandités et qui ont assassiné les supporters d'Aung San Suu Kyi sont toujours en liberté. La junte n’entreprend aucune action contre eux et inversement mette de nouveau Aung San Suu Kyi en résidence surveillée.

En 2007, les moines bouddhistes ont conduit des dizaines de milliers de gens dans la rue pour exiger le changement en Birmanie.les Militaires ont répondu par des tirs, des coups, l'arrestation et l'assassinat de moines en robe safran et celle de manifestants pacifiques. Pendant la révolution safran, plus de 200 vies ont été perdues et des centaines ont été portées disparues.

En Mai 2008, le cyclone Nargis a frappé la Birmanie, il a fait plus de 250 000 morts et provoqué 2,5 millions de sans-abri. Au lieu d'aider les malheureuses victimes du cyclone, la junte a donné la priorité à l’adoption de sa constitution par un simulacre de référendum. La Junte a même bloqué l’apport d’une assistance humanitaire aux victimes et a offensé la communauté internationale, certaines voix s'élevèrent à R2P (Responsibility to Protect)

Aung San Suu Kyi a dit un jour: «Il est même approprié ou justifié pour la communauté internationale d’exercer la responsabilité d'intervenir dans les affaires intérieures d'un autre pays dont la puissance crée un enfer pour la population. La communauté internationale tout entière devrait reconnaître qu'elle a des responsabilités. Elle ne peut ignorer en particulier, les graves injustices qui se poursuivent a l’intérieur des frontières d'un pays. "

Récemment, en mai 2009 , un complot de la junte a utilisé un stratagème pour emprisonner Aung San Suu Kyi alors que ses 6 ans en résidence surveillée allaient expirer. La communauté internationale a appelé le régime militaire à libérer Aung San Suu Kyi. Mais la junte n’a pas tenu compte de leurs revendications en condamnant Aung San Suu Kyi , de nouveau à 18 mois de résidence surveillée.

La planification des élections de 2010 est seulement une astuce pour légitimer la dictature militaire en Birmanie. La communauté internationale devrait être consciente du contenu désespérément impitoyable de la constitution adoptée en 2008. Le referendum a été mené dans des conditions douteuses, avec des extorsions et des créations imaginaires de bulletin de vote. En donnant 25% de sièges du parlement aux militaires, la possibilité de faire des contrôles arbitraires, sans raison valable et une autoamnistie pour les crimes contre l'humanité, ce referendum ne représente pas la volonté des birmans. Légitimer ce régime criminel n’était pas non plus la volonté des gens, tout cela est incompréhensible et totalement inacceptable pour les Birmans.

Il ne faut pas oublier qu'en dépit des promesses délibérées faites par la junte militaire en 1990, ils n’ont pas renoncé au pouvoir alors qu’ils ont perdu les élections. Bien qu’Aung Suu Kyi et son parti aient remporté une victoire écrasante, la junte a choisi d’ignorer les résultats des élections et la voix du peuple Birman. Au contraire, la junte a arrêté les vainqueurs y compris Aung Suu Kyi. Plus tard ils essayèrent d’assassiner Aung Suu Kyi et continuèrent d’arrêter et d’emprisonner les partisans de la démocratie.

Maintenant pour s’assurer de ne pas perdre les élections de 2010 ils ont intensifié les arrestations des partisans de la démocratie et ont orchestré des charges incriminantes envers Aung San Suu Kyi pour éliminer son influence dans ces élections honteuses. Ironiquement l’architecte des élections de 1990 est le même général qui complote pour cette nouvelle escroquerie. Ayant la certitude de gagner la junte a déjà fait des projets après-élection montrant ainsi clairement que ces élections sont une honte. Ils n’auront même pas besoin de compter les votes, puisque de toute évidence ça va être inutile.

La junte s’octroie elle-même une amnistie pour les crimes contre l’humanité qu’elle a perpétuée en Birmanie pendant son règne de terreur.
Les militaires occuperont systématiquement 25% des sièges du parlement. Le commandant en chef des militaires a l’autorité absolue de dissoudre le parlement à n’importe quel moment pouvant ainsi neutraliser efficacement la voix du peuple
Prenez le parti de vous joindre à nous en invitant tous vos amis et en augmentant ce groupe de contestation à travers le monde pour faire connaître les élections honteuses que la junte birmane prépare.

Karma Au’ Shwe, Bon Appetit

Karma Au’ Shwe, Bon Appetit

D’un point de vue métaphysique, on peut dire que le général Than Shwe de Birmanie a « acheté » du temps qui se compte en de nombreuses années. Il s’est reposé sur ses astrologues pour le guider à travers sa vie et il a ainsi régné en Birmanie. Le déménagement de Rangoon à Naypydaw était sous l’influence de ses astrologues, ainsi qu'une foule d'autres décisions critiquables qu'il a prises. Maintes et maintes fois, il a suivi les conseils des mystiques pour assurer son pouvoir en Birmanie. Les « sacrifices » allaient de l'homme aux statistiques monétaires, la liste est sans fin. La magie ou la médecine, comme je les appelle, existe vraiment dans ma tradition culturelle. C'est une connaissance traditionnelle. Mais toutes les bonnes choses ont une fin et pour Than Shwe , d’un point de vue paranormal, son chiffre est en hausse. Le temps de payer est venu Than Shwe.

Les signes de sa disparition prochaine apparaissent partout dans les traditions birmanes. Le sang versé lors des incidents survenus aux Trois Pagodes est un signe très critiqué, car il entache ces lieux sacrés. Mais la cerise sur le gâteau est qu’il a quand même été lancé sur sa trajectoire par la foi bouddhiste, ainsi que sa joyeuse bande de voyous. Le plus drôle de toute cette affaire est qu'il a utilisé des moyens métaphysiques pour consolider son pouvoir, mais ses mystiques ont omis de l'avertir des conséquences éventuelles. Rien n'est gratuit et il ya toujours un prix à payer. Des offrandes ne sont rien d'autre que des versements d’intérêts et non pas le paiement intégral, comme tant de gens le pensent. On peut emprunter quand on est sur Terre, mais si le paiement n'est pas réglé en entier sur Terre, les agents de recouvrement seront en attente de « l’autre côté »

Dans tous les dogmes qui régissent les lois du châtiment, le châtiment ne vacille pas dans aucune tradition même si elles sont complètement différentes. Le résultat est toujours le même, nous récoltons ce que nous semons. De même que la loi qui régit la physique, à chaque action correspond une réaction opposée et complète, c’est la même loi universelle pour tous. Dans les rues, ils disent: «What comes around goes around". « Tout les cycles que nous accomplissons deviennent un cercle ». Il n'y a pas moyen d'éviter ces règles et nous devons affronter ce que nous avons fait à un certain moment dans la vie ou de l'autre côté. La mort n'est pas un moyen d’obtenir un sursis. Je le sais personnellement depuis que j'ai eu une expérience de mort imminente. Et comme Than Shwe j'étais une personne têtue qui ne voulait pas changer ses habitudes. Mais après on m'a montré la véritable réalité de notre existence, j'ai été un croyant et il n'y eut plus aucune possibilité, jamais, pour que je marche de nouveau sur le chemin de l'ego, du matériel et de l’avidité . Croyez-moi, je n'étais pas la cerise sur le gâteau et je suis le premier à l’admettre. J’ai été , j’ai fait, et tout ce que je pouvais imaginer être ou faire. Vous comprenez ? Peut-être que c'est pour ça que je peux repérer les escroqueries politiques à un kilomètre à la ronde, parce qu'ils ne sont que des crimes de rue, mais à une grande échelle.

Than Shwe est loin d'être la seule personne du pouvoir, qui a gagné du temps sur Terre. Les dirigeants du monde ont tous touché à la métaphysique, depuis des temps immémoriaux. Jean Dickson, Edgar Cayce, Ruth Montgomery et bien d'autres encore ont reçu des dirigeants au fil des ans pour les mêmes raisons, ce n'est donc pas juste le fait de Than Shwe. C'est drôle cette façon qu’ont les gens des tribus de détenir aussi rapidement des connaissances du surnaturel, comme étant le corps principal des sociétés, ils étiquettent toutes ces balivernes. Pour les rois, les princes et les présidents, le paranormal est quelque chose de très réel. Comme un ancien garde du corps, je regardais mes clients qui avaient recours à ces moyens pour s'assurer les bonnes grâces de la métaphysique. Un bon gros deal égal de bonnes affaires. Et ils étaient à la fois acteurs et spectateurs. Ils ne pensaient pas que c'était un genre de drogue « poppycock » et ils étaient tous des infectés sceptiques qui avait du mal à trouver une place de stationnement à l'Office du travail.

A l'époque j'ai donné un « crappola » gagnant parce qu’ils y croyaient, et que je voulais juste mon salaire. En fait, j'ai été tourmenté par des esprits qui venaient et qui n'aimaient pas la façon dont je dirigeais mon navire. Me noyer dans l’alcool et dans diverses autres délices était le seul moyen que j’avais de les empêcher de me casser les pieds surtout quand je devenais un moins que rien. À ce jour, je me demande encore pourquoi j'avais été envoyé sur cette Terre où il n'y avait personne de méritant. J'étais juste une personne en colère qui portait un lourd fardeau sur les épaules et qui détestait tout, sauf l’argent, le platine ou l'or. Être tenu à l’écart en raison de la couleur de ma peau quand j'étais un petit bout de gamin avait beaucoup à voir avec ça, je parie.

En tout cas maintenant nous avons le généralissime Than Shwe de Birmanie qui se mouille dans le surnaturel. Il a frappé à la porte de la compétence universelle, faisant usage de médecine et d'emprunt avant sa disparition. Apparemment, il n'avait aucune considération pour les autres, y compris sa proche famille , et quand il sera enfin mort, son sort sera rompu laissant les autres se débrouiller avec le reste du sac. Malheureusement pour Than Shwe, même mort, il aura une grosse dette à rembourser et il n'existera aucun moyen de troquer le chemin qu’il devra faire lui même. Bien qu'il ait entièrement parcouru le monde de la mystique, il en ignorait les règles les plus importantes de l'engagement ou a refusé de les reconnaître. Il a choisi d'utiliser le médicament sans avoir l'intention de rembourser ce qu'il a consommé. Rien n'est gratuit, même s’il décide de passer outre l’addition. Sa dette va le suivre jusqu'à l'autre côté, la où il n'y a pas moyen de faire des deals. C'est pourquoi il est si important de faire amende honorable sur la Terre avant de mourir. Eh bien, il sera bientôt dans ce cas de figure et c’est là que ça devient amusant.

Un soir, j'ai été approché par des esprits qui m'ont accusé d'avoir aidé Than Shwe. Je leur ai dit qu'il n'était pas ma personne préférée, mais ils ont insisté sur le fait que je l’avais aidé. J'ai essayé d'expliquer ma mission, mais en vain. Puis, un esprit me dit qu'ils voulaient le faire entrer dans l'au-delà, sans faire amende honorable, car ils l’attendaient. Le paiement était dû et selon les termes de son contrat, il avait une dette à régler. C'est à ce moment-là que les esprits qui remplissaient ma chambre me dirent ce qu'ils allaient faire de lui. Ils allaient s’amuser alentours avec ses entrailles sous le regard de sa famille pour montrer cette mort horrible .Than Shwe allait récolter les graines qu'il avait plantées sur Terre. Mais le plus impressionnant, a été cette cuve géante qu’on m'a montrée. C'est à ce moment là que l'un de ces esprits en colère m'a dit que Than Shwe allait être bouilli dans le sang de ses victimes pour l’éternité. J'ai fait la lumière sur cette révélation à mon émission de radio et j’ai suggéré qu'il emporte avec lui des oignons, de la pâte d'ail et des crevettes, car il allait être sur le menu.

Ils ont dit que son sort serait partagé par tous ceux qui l'avaient aidé ou qu’ils meurent. Leur éternité a déjà été scénarisée et leur destin gravé dans la pierre. Ils ont pu tuer des gens innocents, mais le peuple ne meurt qu’une fois. Le général Than Shwe et ses copains souffriront et mourront pour l’éternité. Than Shwe a fait une très mauvaise affaire sur Terre en pensant que la vie n'était rien de plus qu'un clin d'œil. La vie de l'autre côté est éternelle. Il semble que l'escroc a été déjoué par des escrocs plus avisés. Tous ceux qui ont suivi le joueur de flûte de Birmanie seront également ajoutés au menu et comme lui ils bouilliront pendant une éternité dans la cuve remplie du sang de leurs victimes. Toutes ces médailles scintillantes, toutes ces armes de guerre et tous ces comptes bancaires cachés à travers le monde seront vides de sens. Il sera en enfer comme un enfant dépossédé de tout ce qu'il avait autrefois. Mais de ce côté lumineux, il ne sera pas seul.

Than Shwe a eu raison lorsqu'il disait qu'il ne se laisserait pas intimider par le monde extérieur et il ne l’a pas été. Mais c'est de la vie après la mort que lui et son équipe doivent se préoccuper. Je sais où il va et il est tout a fait convenable de dire qu'il sera torturé pendant toute l’ éternité. Lui et ses copains vont apprécier tout ce qu'ils ont prodigué sur Terre et il n'y a rien qu'ils puissent faire pour changer ça. Il ya quand même quelque chose qui pourrait se faire, mais l’ego le rendra inaccessible au raisonnement. Quand Than Shwe aura disparu de la Terre, ses généraux et tous ceux qui ont pris parti pour lui, auraient une opportunité, s'ils le voulaient. Mais comme Than Shwe, ils vont être têtus, je pense. Donc, mon conseil est, emportez avec vous des oignons, de l'ail et de la pâte de crevette parce que vous allez rejoindre Than Shwe dans le ragoût de la souffrance éternelle, croyez-le ou non. Qu'importe pour moi si maintenant je peux voir le but final de ces esprits, ils ne veulent pas que je perturbe la réception et l'accueil chaleureux qu'ils ont préparé pour vous. Et je ne veux pas être un rabat-joie pour la réception. Bon appétit.

Tuesday 13 October 2009

Les entretiens avec la Birmanie ne sont pas que matière à rire

Special Thanks to Irene Devaux who corrected the translation of this article for us.
Special Merci à Irène Devaux qui a corrigé la traduction de cet article pour nous.

Les entretiens avec la Birmanie sont pas que matière à rire

Par David Pilling

Publié: Octobre 7 2009 22:16 | Mise à jour: Octobre 7 2009 22:16

Le comédien birman « Zarganar » a été jeté en prison, son spectacle faisait trop de références « aux motocyclettes »…. Ces allusions, en apparence anodines ne le sont pas vraiment et en Birmanie si elles font rire ce n'est que nerveusement. En vérité, Zarganar fait allusion à une certaine forme de torture nommée « la moto » qui est très prisée des généraux birmans. Des détenus des infâmes prisons birmanes sont parfois forcés de rester debout sur la pointe des pieds pendant des heures avec souvent des clous placés sous leur talon et l'obligation d'émettre un bruit, comme une sorte de bourdonnement, qui ressemble au bruit d'un moteur de moto..humour Birman n'est pas que pour en rire.

Zarganar, est un ancien dentiste, son nom signifie «pinces», cela n'a cependant jamais réussi à amuser les généraux, ceux-là mêmes qui préfèrent appeler le pays qu'ils gouvernent si mal « le Myanmar ». La critique qu'il a fait de la lente et tragique réponse de la junte au moment du cyclone Nargis l'an dernier et qui a tué près de 140.000 personnes et détruit 800.000 maisons, lui à valu 59 ans de prison, commuées en 35 ans.

Comme les plus célèbres prisonniers politiques de Birmanie tel que Aung San Suu Kyi qui fut lauréate du prix Nobel de la paix, Zarganar a été souvent « en prison »ou « hors prison » depuis que la Ligue nationale pour la démocratie, le parti de Aung San Suu Kyi , qui a mis en péril le régime, en reléguant le parti de la junte à la quatrième place aux résultats des élections de 1990 qui furent ensuite annulées par la même junte. Mme Suu Kyi a passé 14 années des 19 dernières années assignée à résidence. La semaine dernière, un tribunal a rejeté l'appel contre une nouvelle peine de 18 mois qui lui a été infligée parce qu'elle a permis à un américain excentrique de passer la nuit dans sa maison après qu'il eut traversé le lac pour venir jusqu'à sa résidence. Dieu merci, elle ne mentionne pas les motos. On ne peut que rire, si on considère les efforts maladroits des généraux pour justifier la condamnation de Aung San Suu Kyi , et les perpétuelles condamnations qui lui sont infligées pour évincer ce chef charismatique de l'opposition de la nouvelle route conduisant aux élections de l'an prochain dont d'ores et déjà les plans sont parfaitement tracés par la junte.


Compte tenu de ces malheureuses circonstances, il semble que c'est un moment plutôt peu opportun pour l'administration du président américain Barack Obama d'ouvrir le dialogue. La semaine dernière, Hillary Clinton, a déclaré à l'assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies que des années de sanctions envers la Birmanie n'avaient donné aucun résultat et que désormais, «nous allions engager le dialogue directement avec les autorités birmanes". Elle a souligné que, pour le moment du moins, les sanctions demeurent.

Tendre la main à un régime aussi odieux semble inutile. La politique de Washington qui a d'autres engagements de sanctions avec divers régimes tout aussi cruels, comme l'Iran, toujours rebelle, a jusqu'à présent porté peu de fruits. Pourtant, aussi désagréable que ce soit, s'asseoir a la table des généraux, semble être la bonne chose à faire.

Il y a au moins trois bonnes raisons. Tout d'abord, l'alternative - l'isolement - a échoué. Les généraux birmans semblent plus ou moins à l'abri des pressions extérieures. Les sanctions n'ont jamais été efficaces: la Chine n'a fait que se précipiter dans le vide créé par les retraits américain et européen. Le contre effet le plus important des sanctions américaines et européennes a été d'isoler la Birmanie et de conduire le pays dans la sphère d'influence de la Chine.

Deuxièmement, la Birmanie est à un tournant délicat. Les élections de l'année prochaine seront menées par une junte qui se veut amicale et seront approuvées par un référendum farce dans lequel 99% de l'électorat aura voté en sa faveur. (On imagine que le 1% qui aurait pu voter contre sera toujours en prison et dans l'impossibilité de voter). Ces élections sont déjà dûment condamnées comme un trompe-l'oeil. Mais cela ne signifie pas qu'elles sont sans pertinence. Elles marqueront le début probable d'un retrait de Than Shwe de la politique active, cet homme âgé de 76 ans et ancien postier, dirige actuellement le pays. Ils veulent aussi changer la structure politique en nommant des assemblées législatives régionales.

Ces nouvelles réglementations peuvent se révéler de la poudre aux yeux et si rien d'autre ne vient contrebalancer le système, elles sont susceptibles de déclencher une ruée intra-régime de népotisme et de favoritisme, toutefois, les tentatives des généraux de coopter et d'apprivoiser des candidats civils pourraient aussi produire des élus plus indépendants que prévu. Il y a même un débat actif au sein de la NLD avec Mme Suu Kyi sur l'opportunité d'y participer.

Troisièmement, les relations de la junte avec les minorités ethniques de Birmanie, dont beaucoup d'entre elles ont toujours été soutenues par Pékin, se dirigent vers une crise. En août, les généraux ont brisé un cessez-le-feu de 20 ans avec la région Nord-Est du Kokang, forçant ainsi 30.000 réfugiés à traverser la frontière avec la chine . Pékin n'a pas apprécié du tout. Les cessez-le-feu avec certains des 16 autres groupes ethniques pourraient maintenant être en danger.

On peut dire que les événements, en d'autres termes, sont donc en pleine mutation. Et cela peut apporter des nouvelles occasions. Bien entendu, les généraux birmans ne sont pas dupes. S'ils parlent avec Washington, ce sera avec l'espoir d'y gagner plus ou moins quelque chose, sinon ils ne feront pas de concession. Le Général Shwe aimerait sans doute comme les États-Unis lever les sanctions et fournir ainsi une légitimité et un contrepoids à la dépendance croissante de la Birmanie à la Chine.

Le discours n'est pas sur une voie à discours unique. Les États-Unis ont beaucoup à dire en dehors de la démocratie, y compris le commerce des stupéfiants prospère en Birmanie. Le prétexte des discussions à venir sur le changement doit également être utilisé pour faire un état des lieux complet. Le gouvernement du Myanmar a déclaré qu'il examinera la libération de Mme Suu Kyi si elle ne se montre plus favorable aux sanctions. Les États-Unis ont laissé entendre qu'il pourrait être prêt à relâcher le blocus si Mme Suu Kyi était libérée. Mme Suu Kyi a récemment montré elle-même des signes de vouloir résoudre la quadrature du cercle. La semaine dernière, elle a envoyé une lettre à Gen Shwe dans laquelle, apparemment, elle a demandé une réunion pour discuter des sanctions. Le week-end suivant, elle a été convoquée pour rencontrer un représentant du gouvernement. Un rapport indique qu'elle a été emmenée à son rendez-vous en moto et pour une fois, il n'y a pas de jeu de mots.

Posted by BIRMANIE DÉMOCRATIQUE CONCERN at 12:44 0 comments

Labels: Ban Ki-Moon, Burma, Burma Democratic Concern (BDC), Nous sommes favorables à Aung San Suu Kyi.

Monday 12 October 2009

Karma Au 'Shwe, Bon appétit

Karma Au 'Shwe, Bon appétit
Publié dans Paranormal et Bump in the Night avec des balises Afterlife, bouddhiste Hell, la Birmanie, Karma, métaphysique, Than Shwe, le 11 Octobre, 2009 par buffalohair


Le général Than Shwe de Birmanie a acheté du temps d'un point de vue métaphysique de nombreuses années. Il a reposé sur ses astrologues pour le guider à travers la vie car il a régné en Birmanie. Le déménagement de Rangoon à Naypydaw était sous la direction de ses astrologues, ainsi qu'une foule d'autres décisions critiques qu'il a faites. Maintes et maintes fois qu'il suivrait les conseils des mystiques d'assurer sa position de pouvoir en Birmanie. Sacrifices allaient de l'homme aux statistiques monétaires et la liste est sans fin. La magie ou la médecine, comme je l'appelle, est très réel et dans ma tradition C'est la connaissance commune. Mais toutes les bonnes choses ont une fin et pour Than Shwe son nombre est en hausse d'un point de vue paranormal. Le temps de payer votre onglet Than Shwe.

Les signes de sa disparition sont partout dans les traditions birmanes. Le sang versé lors des Trois Pagodes est un signe très critique car il entachée ces lieux sacrés avec sa touche midis. Mais la cerise sur le gâteau a été quand il a finalement obtenu jeté hors de la foi bouddhiste, ainsi que sa joyeuse bande de voyous. Le plus drôle de tout cela est le fait qu'il a utilisé des moyens métaphysiques pour consolider son pouvoir, mais ses mystiques omis de l'avertir des conséquences éventuelles. Rien n'est gratuit et il ya un prix qui doit être payée. Des offrandes sont rien d'autre que d'intérêts et non pas le paiement intégral, comme tant de gens pensent. On emprunte seule époque où sur Terre. Si le paiement n'est pas payée dans tout entière sur Terre, les agents de recouvrement seront en attente sur le côté «autres».

Dans tous les dogmes les lois qui régissent le châtiment ne pas vaciller si les traditions mai sera complètement différente. Le résultat est toujours le même, nous récoltons ce que nous semons. La loi qui régit la physique, pour chaque action correspond une réaction opposée et complet, est la loi universelle même. Dans les rues, ils disent: «What comes around goes around". Tout ce que la boucle est bouclée puisque nous avons achevé les cycles nous avons créé. Il n'y a pas moyen d'éviter de nos possibilités et que nous devons affronter ce que nous avons fait à un certain moment dans la vie ou de l'autre côté. La mort n'est pas un sursis par tout moyen. Je sais de première main depuis que j'ai eu une expérience de mort imminente. Than Shwe, et comme j'étais une personne têtue qui ne veut pas changer mes habitudes. Mais après on m'a montré la véritable réalité de notre existence, j'ai été un croyant et il n'y avait aucun moyen je pourrais jamais marcher le chemin de l'ego et le matériel de convoiter de nouveau. Croyez-moi, je n'étais pas la cerise sur la rue et je vais être le premier à l'admettre. Been there, done that par chaque tronçon de l'imagination, Capice? Peut-être que c'est pour ça que je peux repérer les escroqueries politique d'un mile away, parce qu'ils ne sont que des crimes de rue, sur une grande échelle.

Than Shwe est loin d'être la seule personne du pouvoir, qui a gagné du temps sur la Terre. Les dirigeants du monde ont touché à la métaphysique, depuis des temps immémoriaux. Jean Dickson, Edgar Cayce, Ruth Montgomery et bien d'autres encore ont reçu les dirigeants au fil des ans donc ce n'est pas juste une chose Than Shwe. C'est drôle de façon que les gens tribaux rapide détenir les connaissances du surnaturel, le corps principal des sociétés, il étiqueter toutes les balivernes. Pour les rois, princes et présidents du paranormal est quelque chose de très réel pour eux. Comme un ancien garde du corps que je regardais mes clients auraient recours à des moyens d'assurer métaphysique Big Deals Bucks affaires. Et ils étaient Movers and Shakers. Ils ne pensaient pas que c'était poppycock et ils étaient tout bazillionaires sceptiques du mal à trouver une place de stationnement à l'Office du travail.

A l'époque j'ai pu donner un crappola battant ce qu'ils croyaient en, je voulais juste mon salaire. En fait, j'ai été tourmentés par des esprits qui vient n'aimait pas la façon dont je dirigeais mon navire. Booze et de diverses autres délices sont le seul moyen je pourrais les empêcher de me casser les pieds surtout quand j'étais étant inférieure à la sarriette. A ce jour, je me demande encore pourquoi j'ai été envoyé vers la Terre où il n'y avait plus de gens méritants. J'étais juste une personne en colère avec une puce sur mon épaule qui détestait tout, sauf de trésorerie, le platine ou l'or. Être à la porte autour de la couleur de ma peau quand j'étais gosse Butt merde avait beaucoup à voir avec ça, je parie.

En tout cas maintenant nous trouver le généralissime Than Shwe de Birmanie qui a mouillé dans le surnaturel. Il frappa à la compétence universelle, ce qui rend la médecine et la période d'emprunt avant sa disparition. Apparemment, il n'avait aucune considération pour les autres, y compris sa famille immédiate, car quand il est enfin mort, son sort sera rompu laissant chacun détenant le reste du sac. Malheureusement pour Than Shwe, même mort, il aura une grosse dette à rembourser et il n'existe aucun moyen qu'il peut troquer son chemin hors de lui. Bien qu'il ait entièrement embrassé le monde de la mystique qu'il ignorait ou a refusé de reconnaître les règles les plus important de l'engagement. Il a choisi d'utiliser le médicament sans avoir l'intention de rembourser ce qu'il a prises. Rien n'est gratuit, même si il saute sur son projet de loi. Sa dette va le suivre jusqu'à l'autre côté où il n'y a pas beaucoup de décisions. C'est pourquoi il est si important de faire amende honorable sur la Terre avant l'on meurt. Eh bien, il sera bientôt chiffre partie par ici et là que ça devient amusant.

Un soir, j'ai été approché par des esprits qui m'a accusé d'avoir aidé Than Shwe. Je leur ai dit qu'il n'était pas de ma personne préférée, mais ils ont insisté pour que je l'aidait. J'ai essayé d'expliquer ma mission, mais en vain. Puis, un esprit me dit qu'ils voulaient le faire entrer l'au-delà, sans faire amende honorable, car ils attendaient pour lui. Le paiement était dû et selon les termes de son contrat, il avait une dette à régler. C'est à ce moment esprits remplis ma chambre et dit ce qu'ils allaient faire de lui. De jouer avec ses entrailles pour regarder sa famille meurent de mort horrible Than Shwe allait profiter d'une récolte des graines qu'il a plantées sur Terre. Mais le plus impressionnant, on m'a montré cette cuve a été géant. C'est alors que l'un de ces esprits en colère m'a dit que Than Shwe allait être bouilli dans du sang de ses victimes pour une éternité. J'ai fait la lumière de cette révélation sur mon émission de radio et a suggéré qu'il emballage des oignons, la pâte d'ail et les crevettes car il allait être sur le menu.

Ils ont dit que son sort serait partagé par tous ceux qui l'aidaient d'où ils sont morts ainsi. Leur éternité a déjà été scénarisé et leur destin gravé dans la pierre. Ils mai ont tué des gens innocents, mais le peuple est mort une fois. Le général Than Shwe et ses copains ne souffrent et meurent continuellement pendant une éternité. Than Shwe a fait une très mauvaise affaire affaires depuis la vie sur Terre n'était rien de plus qu'un clin d'œil. La vie de l'autre côté c'est pour toujours. Semble l'escroc a été déjoué par des escrocs plus nettes. Tous ceux qui ont suivi le joueur de flûte de la Birmanie serait également ajoutée au menu comme ils bouillir pendant une éternité dans la cuve de sang de leur victime. Toutes ces médailles brillantes, toutes ces armes de guerre et de tous ces comptes bancaires cachés à travers le monde serait vide de sens. Il serait un enfant dans l'enfer rayée de tout ce qu'il possédait autrefois. Mais du côté lumineux, il ne sera pas seul.

Than Shwe a eu raison lorsqu'il a dit qu'il ne serait pas intimidé par le monde extérieur et il n'a pas. Mais c'est la vie après la mort lui et son équipage ont tout à se préoccuper. Je sais où il va et il est convenable qu'il sera torturé pendant une éternité. Lui et ses copains apprécieront tout ce qu'ils ont prodiguées sur Terre et il n'y a rien qu'ils puissent faire à ce sujet. Il ya vraiment quelque chose qu'il pouvait faire, mais son ego ne permettra pas de raisonnement. Quand il a disparu de la Terre, ses généraux et tous ceux qui ont pris parti pour lui aurait une fenêtre d'opportunité, s'ils le voulaient. Mais comme Than Shwe, ils vont être têtu, je ne le pense. Donc, mon conseil est, pack de quelques oignons, l'ail et de la pâte de crevette parce que vous allez rejoindre Than Shwe dans le ragoût de la souffrance éternelle, croyez-le ou non. N'importent pas à moi car maintenant je peux voir ce sont là des esprits, ils ne me voulez pas de perturber le parti et l'accueil chaleureux qu'ils ont préparé pour vous. Et je ne veux pas être un rabat-joie parti. Bon appétit.

Your Devil's Advocate

Buffalohair

Thursday 8 October 2009

Entretiens avec la Birmanie sont pas matière à rire

Entretiens avec la Birmanie sont pas matière à rire

Par David Pilling

Publié: Octobre 7 2009 22:16 | Mise à jour: Octobre 7 2009 22:16

Avant de stand-up comedian birman Zarganar a été jeté en prison, sa routine étape était truffé de références aux motocycles. Les allusions à ce mode de transport en apparence anodin aurait son auditoire ricanant nerveusement à la plaisanterie à l'intérieur. Comme Zarganar, on savait qu'il faisait allusion à une forme de torture favorisée par les généraux de Birmanie. La moto "de détenus infâme de la Birmanie les prisons des forces de l'équilibre, des heures durant, sur la pointe des pieds - souvent avec des clous placés sous leurs semelles - et de faire un bourdonnement. Birman humour n'est pas pour rire.

Zarganar, un ancien dentiste dont le stade le nom signifie «pinces», certainement jamais réussi à amuser les généraux qui préfèrent appeler le pays qu'ils courent si mal Myanmar. Sa critique de la réponse lente tragiquement par la junte de cyclone Nargis an dernier, qui a tué près de 140.000 personnes et détruit 800.000 maisons, a atterri lui a 59 ans de prison, commuée à 35 ans.

Comme les meilleurs prisonnier politique de Birmanie, connu, Aung San Suu Kyi, Zarganar a été dans et hors de détention depuis la Ligue nationale lauréat du prix Nobel pour la démocratie frappait le régime en quatrième place dans les élections annulées de 1990. Mme Suu Kyi a passé 14 des 19 dernières années assignée à résidence. La semaine dernière, un tribunal a rejeté son recours contre une nouvelle peine de 18 mois imposée parce qu'elle a permis un excentrique américain à passer la nuit après avoir nagé dans le lac qui est adossée à sa maison. Dieu merci, elle ne mentionne pas les motos. Risiblement transparent, même selon les normes maladroite des généraux, l'extension continue du chef charismatique de l'opposition de la route à travers des élections très orchestré la junte plans pour l'année prochaine.

Compte tenu de ces circonstances malheureuses, il semble mai un moment sinistre de l'administration du président américain Barack Obama d'ouvrir le dialogue. La semaine dernière, Hillary Clinton, a déclaré l'Organisation des Nations Unies Assemblée générale que des années de sanctions n'avait pas fonctionné et que, désormais, «nous serons en s'engageant directement avec les autorités birmanes". Elle a souligné que, pour le moment du moins, les sanctions demeurent.

Tendre la main à un tel régime odieux mai semblent inutiles. La politique de Washington de l'engagement avec d'autres régimes méchant, comme l'Iran et toujours rebelle, a jusqu'à présent porté peu de fruits. Pourtant désagréable que ce soit de s'asseoir avec les généraux, c'est la bonne chose à faire.

Il ya au moins trois bonnes raisons. Tout d'abord, l'alternative - l'isolement - a échoué. Les généraux birmans semblent plus ou moins à l'abri des pressions extérieures. Les sanctions n'ont jamais été efficaces: la Chine n'a fait que se précipita dans le vide créé par le retrait américain et européen. L'effet le plus important d'isoler la Birmanie a été de le conduire dans la sphère d'influence de la Chine.

Deuxièmement, la Birmanie est à un tournant délicat. Élections de l'année prochaine sera combattu sous une junte constitution amicale, approuvée par un référendum farce dans laquelle 99 pour cent de l'électorat aurait voté en faveur. (Sans doute l'autre 1 pour cent est en prison). Ces élections ont été dûment condamné comme un trompe-l'oeil. Mais cela ne veut pas dire qu'ils sont sans pertinence. Ils marquent le début probable de retrait de la politique active de Than Shwe, les 76-year-old ancien postier qui dirige actuellement le pays. Ils vont aussi changer la structure politique en nommant les assemblées législatives régionales.

Ces réglages peuvent se révéler plus de cosmétiques. Si rien d'autre, ils sont susceptibles de déclencher une ruée intra-régime de favoritisme. Tentative des généraux de coopter apprivoiser candidats civils pourraient aussi produire des élus plus indépendants que présumé. Il ya même un débat actif au sein de la NLD Mme Suu Kyi sur l'opportunité de participer.

Troisièmement, les relations avec la junte avec les minorités ethniques de Birmanie, dont beaucoup ont toujours été soutenus par Pékin, se dirigent vers la crise. En août, les généraux cassé un cessez-20-ans avec la région Nord-Est Kokang, forçant 30.000 réfugiés à travers la frontière en Chine. Pékin n'a pas été amusé. Cessez-le feu avec certains des 16 autres groupes ethniques pourraient maintenant être en danger.

Événements, en d'autres termes, sont en pleine mutation. Et cela amène l'occasion. Bien entendu, les généraux birmans ne sont pas dupes. Si elles parlent à Washington, ce sera avec l'espoir de gagner beaucoup et peu, sinon aucun, des concessions. Général Shwe aurait sans doute comme les États-Unis de lever les sanctions et de fournir une légitimité et un contrepoids à la dépendance croissante de la Birmanie à la Chine.

Parle pas encore n'est pas une rue à sens unique. Les États-Unis a beaucoup à discuter en dehors de la démocratie, y compris le commerce des stupéfiants prospère de la Birmanie. Le clou de changer Tack est un argument circulaire. Le gouvernement du Myanmar a déclaré qu'il examinera le déblocage de Mme Suu Kyi si elle termine son soutien aux sanctions. Les États-Unis a laissé entendre qu'il mai être prêt à relâcher son blocus si Mme Suu Kyi est libérée. Mme Suu Kyi elle-même a récemment montré des signes de vouloir résoudre la quadrature du cercle. La semaine dernière, elle a envoyé une lettre à Gen Shwe dans laquelle apparemment elle a demandé une réunion pour discuter des sanctions. Le week-end, elle a été convoqué pour rencontrer un représentant du gouvernement. Un rapport indique qu'elle a été prise en moto. Pour une fois, il n'y avait pas de jeu de mots.

Tuesday 6 October 2009

Cour rejette l'appel lancé par Aung San Suu Kyi Reuters

Cour rejette l'appel lancé par Aung San Suu Kyi
Reuters

O NORMAL
O GRANDE
O EXTRA LARGE

Un tribunal de la Birmanie a confirmé son verdict de culpabilité sur le chef de l'opposition Aung San Suu Kyi, hier, une décision susceptible de maintenir le prix Nobel en détention jusqu'à après les élections l'année prochaine.
Le juge a rejeté un appel interjeté par l'équipe juridique de Mme Suu Kyi, qui a fait valoir que son assignation à résidence de 18 mois pour une infraction à la sécurité était illégale parce qu'elle était fondée sur la législation ne sont plus en usage.
Avant l'audience, son avocat Nyan Win a déclaré la Ligue nationale pour la démocratie le chef du parti continuera de lutter pour sa liberté, quel que soit le résultat. «Nous avons fait de notre mieux pour prouver son innocence», a déclaré Nyan Win. "Si elle n'est pas acquitté, nous sommes prêts à faire un autre appel à la Cour suprême."
Mme Suu Kyi a été reconnu coupable en août de casser une loi protégeant l'état de «éléments subversifs» quand, alors en résidence surveillée, elle a permis à un Américain, John Yettaw, de rester chez elle au bord du lac pour deux nuits.

Aung San Suu Kyi rencontre la junte du Myanmar ministre

Myanmar pro-icon démocratie Aung San Suu Kyi a tenu une rencontre exceptionnelle avec un ministre de la junte, le samedi, une journée après qu'un tribunal a rejeté son recours contre sa maison arrest.Skip étendue du contenu associé
RELATED PHOTOS / VIDEOS
Aung San Suu Kyi a remporté le prix Nobel de la Paix en photo 1991Enlarge
• Aung San Suu Kyi a remporté le prix Nobel de la Paix en photo 1991Enlarge
• Vidéo: Myanmar militait pour la démocratie Aung San Suu Kyi. Initialement déposée photo 300709.Enlarge
• Aung San Suu Ky (à gauche) serrant la main avec le ministre du Travail du Myanmar, Aung Kyi avant ... photo MoreEnlarge
Plus de photos: Birmanie
Le leader de l'opposition détenus rencontré Aung Kyi, le ministre du Travail et de la liaison officielle entre elle et le gouvernement, pour des discussions susceptibles d'avoir centré sur la levée éventuelle des sanctions, son avocat, Nyan Win, a dit.
Après des années énonçant des mesures punitives contre les généraux au pouvoir, le lauréat du prix Nobel a assoupli sa position, alors que Washington a dévoilé un important changement de politique de réengager la junte.
Il est apparu la semaine dernière qu'elle avait écrit au chef de régime militaire Than Shwe en offrant des suggestions pour lever les sanctions occidentales contre le pays.
«Je ne sais pas clairement ce qu'ils discuté mais je pense qu'il sera lié à sa lettre", Nyan Win a dit de la réunion de samedi, qu'il a déclaré à l'AFP a duré environ 45 minutes à une maison d'hôtes de l'Etat.
Washington a exhorté à maintes reprises à la libération de Suu Kyi, qui a passé une grande partie de ces 20 dernières années en détention, mais vendredi son appel contre son assignation à résidence prolongée a été rejetée par un tribunal de Yangon.
Juges a confirmé sa condamnation suite à l'incident dans lequel un homme américain Uninvited nagé dans sa maison de Mai, gagnant d'elle un supplément de 18 mois de résidence surveillée.
"Le refus de l'appel était un petit négative de façon ils contre-équilibre qui généralement avec un petit positif", a déclaré un diplomate basé à Bangkok de l'Ouest sur l'audition de la réunion Suu Kyi avec le ministre.
"Je pense qu'il ne fait effectivement de sens que si vous regardez la psychologie du régime", a ajouté le diplomate, qui a été «modérément positives» sur les pourparlers.
Derek Tonkin, ancien ambassadeur britannique au Vietnam, au Laos et en Thaïlande, a déclaré qu'après avoir reçu sa lettre, la junte pourrait être prêt "à avoir une relation de travail de quelque nature" avec Suu Kyi.
Tonkin a dit qu'il avait d'abord pensé la demande, la lettre fait pour répondre à des diplomates étrangers à Yangon ne serait pas accordé, mais nous devons certainement examiner la situation de très près ", at-il déclaré après la réunion.
L'extension de l'assignation à résidence Suu Kyi elle maintient hors de la voie à des élections promises pour 2010 par la junte, ajoutant à la critique les sondages sont un moyen détourné pour légitimer la mainmise du régime militaire au pouvoir.
Mais Suu Kyi, dont le dernier a rencontré Aung Kyi, en Janvier 2008, a accueilli favorablement cette évolution vers un engagement des Etats-Unis et estime qu'il devrait y avoir aucune condition préalable pour un dialogue entre les deux nations, ses avocats ont dit.
Bien que les États-Unis ont tenu des négociations à son plus haut niveau avec le Myanmar en presque dix ans le mardi, il a mis en garde contre la levée de sanctions jusqu'à ce que il ya des progrès vers la démocratie.
Le ministre des Affaires étrangères samedi au Myanmar, aussi appelé Nyan Win, a affirmé que «libres et équitables (élections) aura lieu" l'année prochaine, comme il rencontré leurs homologues du Japon et d'Asie du Sud-région du fleuve Mékong.
»(Que) les élections soient libres et régulières ou non, à ce jour personne ne peut le juger. Après les élections auront lieu, vous pouvez juger si les élections sont libres et régulières ou non", at-il ajouté.
Suu Kyi, la Ligue nationale pour la démocratie a remporté les dernières élections du pays par un éboulement en 1990, à la suite les généraux au pouvoir ont refusé de reconnaître, conduisant les Etats-Unis andEuropean de l'Union d'imposer des sanctions.
En août, un tribunal à la tristement célèbre prison d'Insein de Yangon Suu Kyi, condamné aux travaux forcés de trois ans, mais le chef de la junte réduite qu'une assignation à résidence de 18 mois.
John Yettaw, un excentrique Américain qui a déclenché la débâcle à la nage dans sa maison en ruine bord du lac à Mai, a été condamné aux travaux forcés à sept ans, mais a été libéré après une visite par le sénateur américain Jim Webb.
Le Myanmar a été sous régime militaire depuis 1962, avec la répression brutale des manifestations de 1988 et 2007.


Birmanie vote soit «libre et équitable»
Bangkok Post
De publication: 4/10/2009 à 01h02
Nouvelles en ligne: BreakingNews
Ministre des affaires étrangères de la Birmanie a promis samedi que son pays tiendrait "libre et équitable" des élections l'année prochaine, en dépit de la détention du militant de la démocratie Aung San Suu Kyi.

Birmanie ministre des Affaires étrangères U Nyan Win parle du Mékong au cours de la 2e réunion du Japon ministres des Affaires étrangères dans un hôtel de la province de Siem Reap, quelque 314 kms au nord-ouest de Phnom Penh. Ministre des affaires étrangères de la Birmanie a promis samedi que son pays tiendrait "libre et équitable" des élections l'année prochaine, en dépit de la détention du militant de la démocratie Aung San Suu Kyi.
"Dans mon pays d'élections libres et régulières auront lieu. Nous l'avons déjà annoncé,« étrangères Nyan Win, ministre de la Birmanie a déclaré aux journalistes après une réunion avec ses homologues dans le cœur touristique du nord-ouest du Cambodge.
»(Que) les élections soient libres et régulières ou non, à ce jour personne ne peut le juger. Après les élections auront lieu, vous pouvez juger si les élections sont libres et justes ou non."
Un tribunal de la Birmanie a rejeté vendredi un appel interjeté par Suu Kyi, contre sa condamnation suite à l'incident dans lequel un homme a nagé Etats-Unis sans y être invité chez elle en Mai, gagnant la détention de son supplément de 18 mois.
En marge de la condamner aux élections promises pour 2010, les critiques conduisant à-dire les sondages sont une imposture.

Le ministre a fait ces remarques après une rencontre avec les ministres des Affaires étrangères du Japon, le Cambodge, la Thaïlande, le Laos et le Vietnam pour des entretiens destinés à favoriser le développement dans la région du Mékong.
La Birmanie a été sous le régime militaire depuis 1962, et la junte a refusé de reconnaître la victoire écrasante de la Ligue nationale Suu Kyi pour la démocratie lors des dernières élections en 1990.
Le ministre japonais des Affaires étrangères Katsuya Okada déclaré que les pourparlers en relief »les questions liées à la Birmanie".

"Nous espérons que Aung San Suu Kyi sera libérée et la transparence des élections sera menée avec la participation de tous les partis politiques, at-il déclaré aux journalistes.
Ministre des affaires étrangères de la Birmanie a dit à ses homologues que «la démocratie ne peut pas être imposée de l'extérieur", le porte-parole du ministère japonais des Affaires étrangères a déclaré Kazuo Kodama.
Le nouveau gouvernement du Japon a exprimé l'espoir de renforcer les liens avec les pays de la région du Mékong.

Suu Kyi, qui a passé une grande partie de ces 20 dernières années en détention, a eu une rencontre exceptionnelle avec la junte Ministre Aung Kyi, samedi, dans laquelle son avocat a dit qu'ils probablement discuté de la façon de mettre fin aux sanctions occidentales contre la Birmanie.

Monday 5 October 2009

Dr Kyi Mai Kaung adresses sénateur Webb

Dr Kyi Mai Kaung adresses sénateur Webb


Ceci est une lettre au sénateur Webb, exprimant sa déception sur le Congrès américain mercredi Politique ouïe, résultant d'un ami respecté, le Dr Kyi Mai Kaung. Pour beaucoup d'entre vous, elle mai ne nécessitent pas de mise en place - mais pour le reste d'entre vous, lisez ce qui suit et vous apprendrez.

«Nous devons prendre parti. Neutralité aide l'oppresseur, jamais l'opprimé. Parfois, nous devons intervenir... Il ya tant d'injustice et la souffrance en criant à notre attention... Des écrivains et des poètes, des prisonniers en tant de pays gouvernés par la gauche et par la droite. " Elie Wiesel, Prix Nobel de la Paix Acceptance Speech, 1986, Oslo.

Le sénateur Webb,

J'ai été déçu par votre audience, hier, que j'ai vu comme plutôt à sens unique. Aucun représentant de Daw Aung San Suu Kyi, son avocat Jared Genser, les représentants de la Ligue nationale pour la démocratie, ou le NCGUB (gouvernement en exil, élus dans leurs circonscriptions en Birmanie dans les élections de 1990), les réfugiés birmans et des dissidents, des Birmans survivants moine de la révolution safran 2007, l'US Campaign for Burma, les savants qui n'ont pas préconisé la suppression des sanctions, les représentants des principaux bénéfices de travail pour le changement en Birmanie, d'autres intervenants ou connus de fervents partisans de Aung San Suu Kyi, comme Speaker Nancy Pelosi, Barbara Boxer, Diane Feinstein ou Mitch McConnell étaient présents. Voici le sénateur McConnell "deux tests pour la nouvelle politique américaine de son site web: http://mcconnell.senate.gov/record.cfm?id=318402&start=1

Je demande que vous placez cette déclaration sur le procès-verbal de l'audition de Septembre 30th, 2009.

Vous avez dirigé l'audience une seule main et ils étaient nettement plus sévères dans vos questions vers Kurt Campbell, qui a explicité la nouvelle politique américaine et a adopté une approche mesurée, et vers le professeur David Williams, qui était le seul parmi les témoins qui ont mentionné les violations flagrantes des droits de l'homme en Birmanie et l'intensification des campagnes militaires contre les minorités ethniques, menée en ce moment que les attaques militaires contre les Chinois Kokang, les Rohingya dans l'ouest, les Kachin, dans le nord et en complément de l'actuel plus longue guerre civile contre les Karen à l'est. Dans de nombreux cas c'était la Naypyidaw (ancien gouvernement de Rangoon), qui violait les cessez-le feu.

Professeur Williams a déclaré: «Avant les élections de 2010, les montagnes coule de sang." Continu et en constante augmentation flux de réfugiés dans tous les pays voisins sont la preuve.

Le Dr Williams a aussi témoigné qu'il avait songé à partir de 2010 il ne serait pas un gouvernement civil, bien qu'il soit civilianized. Que le birman, nous avons trop vu de la ruse d'airain de l'armée se transformer en vêtements civils et continue au pouvoir, directement ou en coulisses, de penser à une grande partie des promesses de 2010 dite «de l'élection." Professeur Williams a conclu en disant: «Cet effort ne se déplaceront pas le jeu, il ne fera que donner au match retour."

Je suis soulagé que le Département d'Etat américain la nouvelle politique de la Birmanie sera en fait une politique d'engagement limité, soumis à des changements concrets et d'importantes réformes (politiques et économiques de nature structurelle) de la part du régime militaire birman et que le gouvernement américain se réserve le droit d'imposer ou d'étendre les sanctions quand il le juge opportun.

S'il vous plaît laissez-moi vous dire qui je suis et mes qualifications pour parler de la Birmanie.

Je suis un érudit né en birman et de la démocratie depuis longtemps l'avocat qui a étudié la Birmanie toute sa vie adulte. Mon 1994 Ph.D. Thèse de l'Université de Pennsylvanie a été sur les effets néfastes d'une économie fortement centralisée de commandement et de l'économie politique de la Birmanie par rapport à ceux du Zaïre, l'ex-Union soviétique, l'Inde et la République populaire de Chine. J'ai étudié la conception des systèmes politico-économiques et les économies produites par délabrés ayant une dictature ou un régime de partis. Ma thèse porte sur l'édition savante Commons http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI3116650/

Disponible à partir du Proquest http://repository.upenn.edu/dissertations/index.221.html

et un résumé disponible à partir Asian Survey

http://caliber.ucpress.net/toc/as/35/11

J'étudie également la relation économique entre les nations et j'ai été le premier à commencer à remarquer en 2002 que pour étudier la Birmanie, nous devons également nous pencher sur la Chine et l'Inde. Aujourd'hui, je suis heureux de voir cette opinion est de plus en plus prise en charge, y compris par vous à l'audience d'hier.

En outre, j'ai débattu publiquement David Steinberg et autres au sujet des sanctions et de la Birmanie à plusieurs reprises depuis 2002. Voici quelques liens --

http://www.fpif.org/fpiftxt/3917

http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/hardtalk/7026645.stm

Pour l'entrevue Hardtalk de la BBC, je suis allé à la demande du NCGUB ou de Gouvernement de coalition nationale de l'Union de la Birmanie ou le gouvernement en exil, comme l'un des membres de leur conseil technique du Réseau.

J'ai été étroitement associé à la Free Burma Coalition quand il travaillait sur les sanctions, avec le Fonds Birmanie et le NCGUB. Plus récemment, (hiver 2008-2009), j'ai travaillé sur un plan de transition pour la Birmanie, commandé par le NCGUB. J'ai compilé les plans et idées de 6-7 internationalement reconnues universitaires et des experts Birmanie; plusieurs économistes, y compris un expert des questions monétaires et bancaires et le développement économique, un géographe de l'homme qui a étudié l'agriculture extensive et la Birmanie est alarmé par le manque de terres de masse qui ont lieu dans la Birmanie, comme la junte prend la terre des victimes du cyclone Nargis, un député d'un gouvernement occidental amicales avec la Birmanie et constitutionnalistes. J'ai aussi regardé des documents préparés pour le passé, mouvement pour la démocratie depuis 1990. Ces consultants des œuvres publiées et inédites qui sont beaucoup plus détaillées et montrent une bien meilleure compréhension de la Birmanie que tout ce que David Steinberg ou U Thant Myint ont jamais écrit. En fait, ces deux et d'autres dans le même camp, sont largement connus comme apologistes régime. Peut-être que c'est pourquoi ils ont été invités sur votre panneau.

À ma connaissance (j'ai arrêté de travailler sur ce projet à la mi-Mars 2009), aucun des savants et des dissidents consultés préconisé la levée des sanctions. La plupart des experts plutôt préconisé des réformes structurelles de nature politique et économique. La phrase "Les sanctions seront progressivement levées" ne fonctionnait son chemin dans le rapport officiel, après qu'il avait passé de mes mains, mais cela peut être considéré comme sujet à des changements concrets du côté de la SPDC, et conformément à la récente lettre Daw Suu indiquant sa volonté d'aider à lever les sanctions et demandent à être mieux informés. Elle ne peut pas vraiment faire une décision éclairée sans accès à l'Internet et autres médias internationaux, comme elle se poursuit en vertu d'un arrêt plus sévère maison depuis le simulacre de procès mené contre elle, vers la fin de laquelle vous avez été autorisé à la voir.

Mon conseil à vous et secrétaire Clinton et tous ceux qui travaillent sur cette nouvelle politique est de faire très attention que vous êtes tous non utilisés par la junte, alors que la Birmanie ne soit pire qu'avant 2010.

À mon avis, vous devez vous montrer ne sont pas plus motivés en jouant à un public américain en allant à obtenir la libération de l'Amérique du Mormon Yettaw John's, et parler de récupérer les ossements de morts à la guerre américaine de la Seconde Guerre mondiale en Birmanie, mais qui ne délivrent pas même un déclaration ou prise de toute initiative visant à aider en cas de Birmans citoyen américain né en Kyaw Zaw Lwin (Nyi Nyi Aung) qui a été arrêté le 3 septembre, à son arrivée à l'aéroport de Rangoon depuis Bangkok. See - Jonathan Hulland "Comme un Américain est Tourmenté en Birmanie, Where's the outrage?

http://www.huffingtonpost.com/jonathan-hulland/as-an-american-is-torture_b_303297.html

Cet article a été publié il ya deux jours et a déjà été largement cités et référencés sur le Internet.

Daw Aung San Suu Kyi, U Tin Oo de la NLD, Kyaw Zaw Lwin et d'autant plus de 2000 prisonniers politiques doivent être libres et capables de s'organiser librement et de mener leurs activités politiques. Sinon, 2010 restera la farce qu'il est.

Je serai cc.ing cette déclaration à Amnesty International et d'autres organisations et individus.

Je vous félicite pour vos efforts fer de lance, mais il reste encore beaucoup à faire.

Le SPDC a besoin d'être tenu pour responsable de ses actes. Sinon vous voulez envoyer le mauvais message.

Cordialement,

Kyi Mai Kaung (Ph.D.)



ASIAN LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME - URGENT APPEL DU PROGRAMME

Cas d'appel d'urgence: PAC-UAC-131-2009



1 Octobre 2009
-------------------------------------------------- -------------------
BIRMANIE: Trois enfants entre six femmes incarcérées avec travaux forcés

QUESTIONS: La règle de droit, système judiciaire, la détention illégale, les droits de l'enfant
-------------------------------------------------- -------------------

Chers amis,

L'Asian Human Rights Commission (AHRC) a appris que trois filles en Birmanie ont été condamnés à un an de prison avec travaux forcés pour la vente présumée de billets de loterie illégaux. Lorsque l'affaire contre eux vint à la cour, le juge aurait ignoré des preuves, étant donné que les trois jeunes filles ne sont pas encore 16 ans, et aurait dû être jugé par un tribunal pour mineurs. Les six prévenus ont affirmé qu'ils étaient innocents des accusations et que la police les a mis en place, la PAC a également reçu des informations que la police corrompu le Procureur à prendre l'affaire.

DETAILS DE CAS:

Dans le milieu de la matinée du 27 Février station U 2009, un groupe de policiers issus de Daik-à Pegu, au nord de Rangoon, se rendit à la maison de Daw Aye Myint dans le village de Ushitkone. Elle était dans les champs à l'époque, et a été rappelée à la maison pour trouver la police avec sa fille, Ma Amy Htun, 15; sa sœur, Ma Sein Htwe, deux femmes d'un autre adulte et trois autres filles. La police les a accusés de l'exécution d'une bague de loterie illégaux - qui sont très fréquents en Birmanie - et les ont arrêtés tous. L'accusé a nié les accusations mais a été tenu à l'échelle locale enfermer et se sont vu refuser le cautionnement. Selon les membres de la famille, à chaque fois ils ont pris la nourriture pour les filles et les femmes qu'ils avaient à payer les gardes 500 kyats (environ 50 cents américains) pour le donner.

Une des filles a été jugée mineure et a été transféré au système de justice pour mineurs, mais les autres ont été enregistrées comme «jeunes» qui, en vertu de la loi actuelle en Birmanie veut dire qu'ils ont 16 ou 17 ans et peuvent être jugés comme des adultes . La police aurait falsifié des dossiers pour rendre la naissance des filles dates plus tôt qu'ils ne le sont. Les filles ont présenté des preuves au tribunal, comme des témoignages de directrices école, pour soutenir l'affirmation selon laquelle ce sont des enfants. Le procureur et le juge avait des responsabilités particulières à vérifier l'âge, ce qu'ils n'ont pas fait. La police aurait également payé le procureur à poursuivre l'affaire en sachant que l'âge des jeunes filles avaient été saisies de manière erronée.

Comme le gouvernement de la Birmanie met particulièrement l'accent sur les droits des femmes et des enfants - la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et la Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sont les chartes seulement deux droits qu'il a rejoint - elle devrait être possible d'avoir cette affaire ouverte et les jeunes filles libérées. La loi sur l'enfance accorde une autorisation spéciale auprès du ministre de protection sociale d'ordonner la libération immédiate et sans condition des enfants en détention. Alors s'il vous plaît signer et envoyer la lettre type ci-dessous.

AUTRES INFORMATIONS:

La PAC a été documentant de nombreux cas qui abordent ce qu'il a décrit comme système d'injustice de la Birmanie »qui peut être consulté en visitant la page d'accueil de recours et en tapant« Birmanie »ou« Myanmar »dans le champ de recherche: http://www.ahrchk .net / ua /. Deux rapports spéciaux ont également été publiées dans l'article 2 de périodiques, Saffron Revolution emprisonné, le droit est refusé (vol. 7, no. 3, Septembre 2008) et la Birmanie, la psychose et la démence politique juridique (vol. 6, no. 5-6, décembre 2007). Il existe également un certain nombre de sites connexes, y compris les Birmans PAC-blog de langue, Pyithu Hittaing et de 2008 CRHIV droits de l'homme rapport chapitre sur la Birmanie.

Action suggérée:

S'il vous plaît écrivez à ceux énumérés ci-dessous pour demander la libération immédiate des six personnes condamnées, en particulier les trois filles. S'il vous plaît noter que pour les fins de la lettre de la Birmanie est désignée par son nom officiel, le Myanmar et Pegu que Bago.

S'il vous plaît être informé que la PAC est écrit une lettre distincte aux Rapporteurs spéciaux des Nations unies pour le Myanmar et l'indépendance des juges et des avocats, l'ONU Groupe de travail sur la détention arbitraire, le bureau de l'UNICEF en Birmanie et les régionaux de défense des droits de bureau pour l'Asie du Sud appelant à interventions dans ce cas.

Pour soutenir cet appel s'il vous plaît cliquez ici:

LETTRE TYPE:

Chers ___________,

MYANMAR: Trois enfants entre six femmes condamnées aux travaux forcés

Détails de l'accusé:
1. Daw Aye Myint, 46 ans, résident de Ushitkone Village, Daik-U Township, la division de Bago, Myanmar.
2. Ma Sein Htwe, 41; sœur du premier défendeur, résident de Ushitkone Village.
3. Ma Ei Ei Khaing, 29; résident de Ushitkone Village.
4. Ma Sanda Win, âgés de moins de 16 ans, résident de Ushitkone Village; actuellement détenu à la prison de Bago.
5. Ma Amy Htun (alias Avril Htun), 15 (date de naissance: 30 Décembre 1993), fille de Daw Aye Myint, résident de Targwa Village, Daik-U Township; actuellement détenu à la prison de Bago.
6. Ma Thuza Khaing, 15 (date de naissance: 4 Décembre 1993); résident de Targwa Village; actuellement détenu à la prison d'Insein, bloc de la femme, bâtiment 2.

Les agents de police impliqués:
1. Inspecteur adjoint Tin Maung Aye (directeur des poursuites).
2. Sous-inspecteur Win Aung (enquêteur).
3. Le caporal de police Zaw Naing Soe.
4. Police Caporal Aung Naing Latt.
(Tous les officiers de Daik-U canton de police).

Charge & procès: articles 14 (a), 15 (a) & 16 (a), Gambling Law 1986, Daik-U Township Cour, Felony n ° 133/2009, du juge Aye Myint (Power spécial) assurant la présidence; arrêt rendu le 31 août 2009, tous les accusés condamnés à la réclusion criminelle d'un an

Je suis choqué d'entendre qu'un tribunal au Myanmar a condamné trois enfants à un an de prison avec travaux forcés, et je demande instamment que cette affaire soit rouverte immédiatement et que l'âge exact des jeunes filles être établie de sorte qu'ils soient libérés sans délai.

Selon la police, aux alentours de 11h30 le 27 Février 2009 Vice-Tin Maung inspecteur a dirigé une équipe sur les instructions du Daik-U Township commandant de la police à Ushitkone village où ils entrèrent dans la maison de Daw Aye Myint sur un mandat et dans le front room trouvé le deuxième à sixième accusé de livres de talons de billets de loterie illégaux, livres et 45.950 Kyat (environ USD 45). Aye Myint a été à l'époque. Après elle est revenue, ils ont tous été arrêtés et accusés seront les jeux clandestins. Ils ont été détenus dans la police enferme sans possibilité de caution avant que l'affaire vint à la cour. Tandis que là, les familles auraient eu à payer les sentinelles de la police 500 kyats chaque fois qu'ils venaient à apporter de la nourriture pour les détenus.

Au tribunal, l'accusé a nié les accusations et dit que les éléments de preuve n'étaient pas les leurs. Ils ont dit qu'ils avaient signé les mandats de perquisition par crainte de la police. Ils ont également dit qu'ils n'avaient jamais vu les deux hommes qui la police a convoqué les témoins comme on le suppose pour la recherche et la saisie à la maison. Ils n'avaient pas d'avocat pour les défendre.

Considérant que la Cour a enregistré l'âge des quatrième, cinquième et sixième accusé, comme 17, 17 et 16, respectivement, le juge a été informé qu'ils étaient tous âgés de moins de 16 ans mais il a apparemment omis de vérifier ce fait parce que la police a falsifié des preuves documentaires de leur âge. Je suis conscient que le droit au Myanmar stipule que toute personne qui n'est pas encore âgé de 16 ans doit être jugé comme un enfant sous les termes de l'enfant, loi de 1993, qui a été présenté en conformité partielle avec la Convention internationale relative aux droits de l'enfant. Cela signifie que les trois enfants dans cette affaire aurait dû être détenus et jugés séparément des adultes, et aurait dû être condamné en vertu d'un régime totalement séparés dans lesquels l'emprisonnement ne serait pas apparu comme une option dans la peine.

Néanmoins, le juge a jugé que les trois jeunes (âgés de 16 ou 17). Comme il existe des doutes soulevés au cours des âges des filles sur la base des informations qui a été apporté à la juridiction qui contredit les dossiers de la police, le juge aurait dû prendre des mesures pour obtenir des preuves supplémentaires pour démontrer l'âge des accusés d'une manière ou l'autre, mais apparemment, il a omis de le faire. Pourtant, la loi sur l'enfance impose des obligations particulières à un juge de déterminer correctement les âges des personnes qui sont apparemment les jeunes traduits devant lui et même si la police et le procureur ont également à témoigner correcte de l'âge de l'accusé (articles 67, 68).

J'ai d'ailleurs été informé que l'officier de justice qui s'est occupé du dossier de l'accusation, l'un Daw Myint Myint Soe du Daik-U Township Law Office, aurait reçu 30.000 Kyat de l'inspecteur adjoint Tin Maung Aye pour juger l'affaire contre les trois filles que les adultes. Fait intéressant, en donnant le verdict du juge a également ordonné que le montant des sommes saisies, ce chiffre de 30.000 Kyat être retournés à la police judiciaire, plutôt que soumis à l'état de trésorerie.

À la lumière des préoccupations ci-dessus, je demande instamment que cette affaire soit rouverte immédiatement et examiné afin que l'âge exact des filles ne peut être établie et pour que, dans le cas où ils se trouvent être des mineurs, ils peuvent être immédiatement libérés conformément avec le mandat confié à la ministre du Département de la protection sociale en vertu de l'article 59 de la loi sur l'enfance.

En outre, à la lumière des doutes sérieux quant à la crédibilité de l'affaire, je demande instamment que les trois détenus adultes aussi être libéré en attendant un réexamen complet des faits, qui devrait être réalisée par une équipe spéciale d'enquête nommé en dehors du canton. L'équipe devrait aussi examiner les allégations de corruption et les violations alléguées par la police locale des articles 37 et 38 de la loi sur l'enfance, en envoyant des jeunes filles mineures à un tribunal de canton, plutôt que d'un mineur un.

Enfin, je saisis cette occasion pour rappeler au gouvernement du Myanmar de la nécessité de permettre au Comité international de la Croix-Rouge aux lieux de détention, conformément à son mandat, mondialement reconnu, sans plus tarder.

Yours sincerely,

----------------

S'IL VOUS PLAÎT ENVOYEZ VOS LETTRES A:

1. Maj-Gen. Maung Oo
Ministre de l'Intérieur
Ministère de l'Intérieur
Bureau n ° 10
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 412 079 / 549 393 / 549 663
Fax: +95 67 412 439

2. Maj-Gen. Maung Maung Swe
Ministre de la Protection sociale, secours et réinstallation
Ministère de la Protection sociale, secours et réinstallation
Bureau n ° 23
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 à 404 020-22 / 404 337
Fax: +95 67 à 404 335

3. Lt-Gen. Thein Sein
Le Premier ministre
c / o Ministère de la Défense
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: + 95 1 372 681
Fax: + 95 1 652 624

4. U Aung Toe
Le juge en chef
Bureau de la Cour suprême
Bureau n ° 24
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: + 95 67 404 080 / 071 / 078 / 067 ou + 95 1 372 145
Fax: + 95 67 404 059

5. U Aye Maung
Procureur général
Bureau du procureur général
Bureau n ° 25
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 404 088 / 090 / 092 / 094 / 097
Fax: +95 67 404 146 / 106

6. Brig-Gen. Khin Yi
Directeur général
Police du Myanmar
Ministère de l'Intérieur
Bureau n ° 10
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 412 079 / 549 393 / 549 663
Fax: +951 549 663 / 549 208

7. Daw Thinda Nyunt,
Présidente
Myanmar Women's Affairs Fédération
No.132, Than Lwin Road, Bahan Township,
Yangon
MYANMAR
Tel: +95 1 501 776
Fax: +95 1 501 814
Courrier électronique: mwaf@mptmail.net.mm

---------------------------------------------
Merci.

Appels urgents Programme
Asian Human Rights Commission (AHRC) (ua@ahrchk.org)



-----------------------------
Asian Human Rights Commission
19 / F, Go-Up pour les bâtiments commerciaux,
998 Canton Road, Kowloon, Hong Kong S.A.R.
Tél: + (852) - 2698-6339 Fax: + (852) - 2698-6367


S'il vous plaît considérer l'environnement avant d'imprimer cet e-mail.




powered by phplist v 2.10.5, © Tincan ltd

Friday 2 October 2009

Un avenir meilleur pour tous les Birmans

Un avenir meilleur pour tous les Birmans
Tue, 09/30/2009 - 18:08

Plus tôt aujourd'hui, le Sous-Comité des relations étrangères du Sénat sur l'Asie et le Pacifique a tenu une audition sur la politique américaine envers la Birmanie. L'audience a eu lieu dans l'intérêt d'explorer des options pour le dialogue et l'engagement avec le gouvernement de la Birmanie, et a été trop longtemps négligée dans un contexte politique de Washington qui a été dominée par le débat sur les sanctions. L'audience d'aujourd'hui sera suivi la semaine prochaine par une audience similaire dans la commission des affaires étrangères de la Chambre, et fait également écho à la récente du Département d'Etat a publié la Birmanie examen de la politique qui fait de l'engagement de la politique de la journée.

Refugees International se félicite vivement ces nouvelles approches de la Birmanie, et en particulier l'engagement de fournir une assistance humanitaire accrue aux citoyens birmans. Ce point est particulièrement important que le peuple de Birmanie sont confrontées au déclin économique en cours, ce qui rend plus difficile de joindre les deux bouts. Les États-Unis se joindra également à l'Europe, le Royaume-Uni, l'Australie et d'autres en veillant à ce que nous aidons à fournir des soins de santé de base, éducation, aide alimentaire, et d'autres besoins à un moment où elles font cruellement défaut.

Il ya également la discussion dans le dernier examen de la politique de travailler avec la Birmanie pour résoudre les problèmes d'intérêt régional tels que la contrebande de drogue, trafic d'êtres humains et les questions de santé. L'omission flagrante dans cette liste des problèmes régionaux, bien sûr, est le vieux problème de réfugiés qui existe dans tous les pays que les voisins de la Birmanie et s'étend dans toute l'Asie du Sud. Non seulement la question des réfugiés doit être sur la table, mais la communauté internationale devrait commencer à reconnaître qu'elle n'a pas de politique unifiée envers les réfugiés birmans, qui reçoivent un traitement très différent selon le pays dans leur arrive de trouver la sécurité po De même, la communauté internationale doit chercher à développer des solutions à long terme durables pour les réfugiés birmans dans toute la région, dont beaucoup ont quitté la Birmanie il ya des décennies et vivent encore dans des camps, ou pire, dans l'ombre de la société en tant que migrants en situation irrégulière.

Refugees International a récemment terminé une mission en Thaïlande pour examiner de nouvelles vagues de réfugiés birmans qui entrent dans le comté. Nous avons été frappés par deux choses: la générosité sans faille du gouvernement thaïlandais pour accueillir de nouveaux réfugiés et de leur donner un abri, et les faibles perspectives pour rien en dehors de la vie dans un camp de réfugiés pour eux, fondée sur l'absence de progrès Thaïlande a faits dans la recherche des solutions à long terme pour les réfugiés qui restent en Thaïlande.

Comme les États-Unis se penche sur des points pour engager la Birmanie, il devrait travailler activement pour mettre la question des réfugiés sur la table et assurez-vous que toutes les nations offrent tout le peuple birman, avec la possibilité d'un avenir meilleur. Si les États-Unis envisagent de le faire pour la Birmanie à l'intérieur du pays, comme il faut, comment peut-il pas de même pour les réfugiés dans la région?

Philip J. Crowley
Secrétaire adjoint
Daily Press Briefing
Washington, DC
30 septembre 2009
BIRMANIE
A / S Campbell et DAS Marciel Réunion préliminaire avec les autorités birmanes à NY
U. S. Long Concerns Raised permanent
QUESTION: Oui, pouvez-vous prendre ma question? L'un sur la Birmanie, la réunion d'hier - Comment était-il hier matin à New York? Quelle question discuté?
MR. CROWLEY: Secrétaire adjoint Kurt Campbell et le sous-secrétaire adjoint Scot Marciel ne répondait hier à New York avec une délégation dirigée par birman U Thaung, le Burmeseminister pour la science et la technologie. Représentant permanent de la Birmanie à l'Organisation des Nations Unies, Than Swe, a également participé à ces discussions. Je crois que nous pourrions caractériser comme une réunion de présentation - bien évidemment, la première réunion de ce genre dans de très nombreuses années.
Et donc je pense que c'est, de notre point de vue, l'étape de l'ouverture d'une interaction. De notre côté, nous avons examiné un certain nombre de questions, évidemment, y compris le statut de prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, la question des conflits ethniques et le dialogue entre le gouvernement de la Birmanie et de divers groupes ethniques dans le pays. Nous avons parlé de nos préoccupations au sujet des relations avec la Birmanie, la Corée du Nord, nos problèmes de prolifération qui en découlent. Je crois que c'est un début prudent et une première réunion, et sera bien évidemment besoin de temps et de patience pendant que nous continuons ces discussions.
QUESTION: Y at-il le calendrier de ces réunions? Combien de temps faut-il aller et quand est la prochaine réunion?
MR. CROWLEY: La réunion d'hier s'est passé - il a duré quelques heures, peut-être un peu plus longtemps que nous l'avions prévu.
Question: Deux heures?
MR. CROWLEY: Ouais.
QUESTION: Les deux dans les locaux de l'ONU ou à l'extérieur? Était-il dans les locaux de l'ONU, qui - Organisation des Nations Unies pour le?
MR. CROWLEY: Je crois que c'était à l'hôtel Waldorf-Astoria.
QUESTION: D'accord.
QUESTION: Je vous remercie.
QUESTION: J'ai une deuxième question sur ce point.
QUESTION: Pouvez - vous êtes encore sur la Birmanie?
MR. CROWLEY: Oh, allez-y.
QUESTION: Non, je ne suis pas.
QUESTION: Pouvez-vous prendre en Birmanie pendant une minute? Merci.
MR. CROWLEY: Bien sûr.
QUESTION: Je vous remercie. Oui, juste - quand vous avez dit que vous avez discuté de Aung San Suu Kyi et les minorités ethniques et ainsi de suite, vous avez posé vos préoccupations de longue date, et exige que Aung San Suu Kyi soient libérés, le long de la --
MR. CROWLEY: Absolument, oui.
QUESTION: D'accord. Et la même chose sur les minorités ethniques, la longue - d'accord.
MR. CROWLEY: Oui.
QUESTION: Et puis pourquoi est-il approprié de parler au ministre de la science et la technologie? Pourquoi cette personne le droit?
MR. CROWLEY: Pour cette réunion, et juste pour expliquer un peu qu'au fil du temps, nous avons reçu des indications de l'birmans qu'ils avaient un intérêt dans ce genre de dialogue. On l'a entendu aussi d'autres parties dans la région. - Mais pour cette dernière réunion, la ministre de la Science et de la technologie a été désigné comme le responsable principal.
Question: Pour que - je veux dire, je me rends compte que c'est le choix - du Myanmar qui ils veulent envoyer à la rencontre avec vous les gars. Ce que je ne reçoivent pas, cependant, c'est pourquoi vous pensez que c'est la bonne personne. Je veux dire, le fait --
MR. CROWLEY: Eh bien, je ne suis prudent.
QUESTION: Ouais.
MR. CROWLEY: Il s'agissait de la personne qu'ils désigné à cette première réunion. Je ne dis pas qu'il sera l'interlocuteur pour les réunions futures. Ce n'est pas - de toute évidence, vous avez raison. It's up to theBurmese.
Question: OK, puis deux autres choses à ce sujet. L'un, à quand remonte - vous savez, il ya une légère propension à se sentir comme si le monde est entièrement nouveau. Mais en fait, Scot Marciel rencontré des représentants du Myanmar en Juillet. Alors quoi de neuf ici, c'est que c'est au niveau de secrétaire adjoint de la partie américaine. À quand remonte la dernière fois qu'un secrétaire adjoint des États-Unis ou quelqu'un d'un rang similaire a rencontré le Myanmarauthorities?
MR. CROWLEY: C'est une bonne question. Il serait peut-être une question de décennies.
QUESTION: Pouvez-vous ça?
MR. CROWLEY: Ouais, si nous le pouvons.
QUESTION: Et puis la dernière question, juste pour le suivi de la question de mon collègue était, est-il temps maintenant fixé pour quand la prochaine réunion de ce type mai BE - quand et où?
MR. CROWLEY: Pas à ma connaissance. Une bonne question. Je pense qu'il est important de dire que cela va être un processus prolongé. De toute évidence, cette réunion était la première, et cela prendra un certain temps pour les deux parties à obtenir - comprendre ce que le cadre de droite, ce qu'est le bon rythme est à cet égard. Je dirais donc que c'est le début d'un processus que nous pensons prendre des semaines, voire des mois, type de la trier. Et puis, à ce stade, vous aurez une idée de ce que pourrait être possible en termes de types de mesures que nous espérons que la Birmanie prendra.
QUESTION: Pouvez-vous vérifier pour nous? Je veux dire, vous avez dit: "Pas à ma connaissance."
CROWLEY: Right.
QUESTION: Pouvez-vous vérifier si oui ou non il ya une autre réunion prévue?
MR. CROWLEY: je ne suis pas - je pense que notre attente est que, avec cette première réunion, il y aura d'autres. Je ne pense pas qu'on est à ce point. Je veux dire, la réunion s'est passé il ya 22 heures, s'est terminée il ya 20 heures. Donc, je pense que nous allons à digérer les informations que nous avons reçu hier. Nous nous attendons à les Birmans en fera de même. Et je pense - je m'attends à ce qu'il y aura d'autres réunions, mais je ne crois pas que rien n'a encore été établie.
QUESTION: Et puis un autre sur ce point. Faut-il - pourquoi devrions-nous pas considérer votre décision de lui permettre de le faire comme un geste d'une sorte, en fait potentiellement un geste positif? Une des raisons que je demande c'est qu'il ya une semaine - et bien, il ya environ 10 jours maintenant, deux semaines, je pense - l'Administration a donné l'autorisation pour le ministre des Affaires étrangères du Myanmar à se rendre à Washington pour s'enregistrer sur leur ambassade, chose qu'il n'avait pas fait dans les années . Et dans quelques jours, l'Administration a annoncé les résultats de son examen de la politique sur la Birmanie, et que vous allez trouver de plus amples, plus haut niveau avec l'engagement des fonctionnaires de ce pays. Pourquoi devrions-nous pas voir cela comme un geste de ce genre et d'un geste positif envers les Iraniens?
MR. CROWLEY: Eh bien, nous avons pensé qu'il s'agissait d'une demande simple. Nous l'avons accordé sur cette base. Je pense que nous sommes beaucoup plus intéressés à ce que l'Iran venir demain à Genève, et nous espérons qu'ils seront ceux qui proposent des gestes qu'ils sont prêts à répondre aux préoccupations que la communauté internationale a fait.
Je ne voudrais pas trop d'importance à cela. Il s'agissait d'une simple demande, et nous l'a accordé.


Septembre 2009

Vues du ministre des Affaires étrangères de la Thaïlande
Sur les derniers développements concernant le Myanmar

Thaïlande félicite l'Organisation des Nations Unies Secrétaire général pour son initiative et l'organisation réussie de la 2e réunion de haut niveau du Groupe des Amis (GoF) du SG / ONU sur le Myanmar, qui a eu lieu le 23 Septembre 2009 au siège de l'ONU à New York. L'issue de la réunion reflétait un consensus se dégage parmi les participants qui, en plus d'autres approches, plus d'engagement avec le Myanmar est nécessaire.
La Thaïlande tient donc à réaffirmer son plein engagement à soutenir le rôle de bons offices de son Secrétaire général au Myanmar.
À cet égard, la Thaïlande se félicite également de la révision de la politique des Etats-Unis envers le Myanmar, comme avant-première par secrétaire d'Etat américaine Hillary Clinton, pendant la GoF Réunion, et par la suite annoncé par US secrétaire d'Etat adjoint Kurt Campbell, le 28 Septembre 2009, qui visait d'assurer une transition sans heurt du Myanmar vers la démocratie et la participation en tant que membre responsable de la communauté internationale.
La Thaïlande et l'ASEAN ont toujours utilisé une approche de l'engagement avec le Myanmar, dans l'intérêt du Myanmar et de son peuple dans son ensemble. À cet égard, la Thaïlande est prête à collaborer étroitement avec l'ASEAN, les États-Unis, l'ONU et d'autres parties prenantes à s'engager avec le Myanmar d'une manière constructive et concertée pour assurer le développement politique de fond au Myanmar.
La Thaïlande espère sincèrement que le Myanmar continuera à avancer dans la bonne direction, comme exprimé par le Premier ministre du Myanmar au cours de la 64e session de l'Assemblée générale des Nations Unies le 28 Septembre 2009, et prendre des mesures pour organiser des élections libres et équitables qui inclura le participation de toutes les parties concernées. Une telle évolution contribuera à instaurer la stabilité et la prospérité à la région dans son ensemble.
La libération de prisonniers, dont certains prisonniers politiques, le 17 Septembre 2009 par les autorités du Myanmar ne peut être considérée comme une étape positive dans la bonne direction vers une société démocratique. Toutefois, plus une action est nécessaire afin de créer un environnement propice à la réalisation d'un système politique, avec la pleine participation, ainsi que le développement socioéconomique durable à long terme du développement économique du Myanmar.
La Thaïlande prie instamment la communauté internationale à fournir Myanmar avec l'aide humanitaire et de développement. La Tripartite Core Group (TCG) a grandement contribué à aider le peuple du Myanmar et les régions touchées par le cyclone Nargis. Néanmoins, la Poste Nargis récupération et le Plan de préparation (PONREPP) a un besoin urgent de plus de mobilisation financière. À long terme, les meilleures pratiques du Groupe consultatif technique pourrait se révéler être une base concrète pour le développement durable du Myanmar.